Green Lantern: The Animated Series S01E10 (2011)

Green Lantern: The Animated Series S01E10 Další název

Green Lantern: The Animated Series S01E10 1x10 - Regime Change 1/10

Uložil
TheComicGuy Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 26.5.2012 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 218 Naposledy: 18.3.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 187 156 882 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Green.Lantern.The.Animate.Series.S01E10.Regime.Change.720p.x264.acc-HEGEMONEY Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Z anglických titulků přeložil: TheComicGuy

Verze:
Green.Lantern.The.Animate.Series.S01E10.Regime.Change.720p.x264.acc-HEGEMONEY
Green.Lantern.TAS.S01E10.WEB-DL.480p.H264
Green.Lantern.The.Animated.Series.S01E10.Regime.Change.720p.WEB-DL.AAC-2.0.H264-BluZilla

Pokud sedí i na další verze, napiště je do commentů. Díky.

Pozn.
I've come to trust you (nechápu ten význam) - věřím ti
We're getting creamed out here - zametají s náma
Munktor stand (nebo co je to vůbec za slovo a jak se píše) - stánek
IMDB.com

Titulky Green Lantern: The Animated Series S01E10 ke stažení

Green Lantern: The Animated Series S01E10
187 156 882 B
Stáhnout v ZIP Green Lantern: The Animated Series S01E10
Seznam ostatních dílů TV seriálu Green Lantern: The Animated Series (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Green Lantern: The Animated Series S01E10

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Green Lantern: The Animated Series S01E10

3.6.2012 18:03 graysun odpovědět
bez fotografie
I've come to trust you (nechápu ten význam) - Ono je to zkracena verze vety I've come to conclusion to trust you.... TZ preklad mel byt: Rozhodl sem se verit ti (uverit ti).
uploader1.6.2012 13:56 TheComicGuy odpovědět
Omlouvám se moc všem, kteří se nemohou překladu dalšího dílu (E11) dočkat, za to, co jsem nasliboval, ale musím vás zklamat - mám jen zatím pár minut a o víkendu jsem pryč. Raději si nebudu dávat žádný "deadline", pokusím se to dodělat zkrátka co nejdřív to půjde.
30.5.2012 19:26 Jenik11 odpovědět
bez fotografie
Díky těším se na další :-)
uploader28.5.2012 19:47 TheComicGuy odpovědět

reakce na 504169


Ne, ne, akorát jsem vůbec neměl čas se tím zaobírat.
uploader28.5.2012 10:18 TheComicGuy odpovědět

reakce na 504081


Viděl bych to každý týden jednu epizodu, takže do pátku bych měl E11 stihnout... a tak dále.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Ahoj Saurix. Chtěla jsem Tě poprosit nepřeložila bys to.
Máš recht..
Stojí to za tu námahu. Zítra na to kouknu. I když.... docela mě to přestává bavit a čekat na sch..le
Titulky + dabing na Skyshowtimepro Cloudyho, až bude mít čas
https://youtu.be/nk-3XjGfJKU?is=dG0GjnY6usWwTU_t
VOD 6. červenceDead.Lover.2026.720p.WEB.H264-JFFnikdo nerobi titulky?
Pornfluencer.AKA.Verified.Couple.2022.1080p.VIMEO.WEB-DL.DD5.1.x264-Cinefeel [2,45 GB] Pornfluencer.
L.Ame.ideale.AKA.You.Found.Me.2025.FRENCH.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R [4,92 GB]
Smalltown.Girl.2025.GERMAN.1080p.WEB.H264-MGE
Smalltown.Girl.AKA.Easy.Girl.2025.1080p.WEB.H264-SiXTYNiNE [8,14 GB]
A v USA/Kanade to bude minimálne o týždeň skôr, že?
Skiff.2025.FLEMISH.1080p.WEB.h264-TRIPEL [4,86 GB]
Australská VOD premiéra je nově stanovena na 30.6. Americké datum ještě nebylo potvrzeno.
ČR premiéra v kinech 11.06.2026 Titulky zatím v nedohlednu...
Erupcja.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-BYNDR [4,98 GB]
Asi to nebude mít CZ titulky přímo že? pro verze výše jsem nenašel
Nejsou již titulky na SkyShowtime? Pokud ano, mohl by je sem někdo nahodit? Děkuji.
VOD 7. července
Hokum.2026.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
VOD 5. června
In.the.Grey.2026.2160p.iT.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.DV.HDR.H.265-BYNDR
IN.THE.GREY.2026.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.265-SCOPE
IN.THE.GREY.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR
Hokum.2026.REPACK.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-BYNDR lepší zvuk aac vs eac
Hokum.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.AAC2.0.H.264-BYNDR
Dalo by se to někde sehnat?