Grey's Anatomy S10E11 (2005)

Grey's Anatomy S10E11 Další název

Chirurgové 10/11

Uložil
KevSpa Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 8.12.2013 rok: 2005
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 4 031 Naposledy: 30.3.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 761 826 926 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro 720p.HDTV.X264-DIMENSION, HDTV.x264-LOL, HDTV.XviD-AFG Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Užijte si další skvělý díl. ;-)

Překlad: KevSpa, RezaK
Korekce: KevSpa, Lucifrid
Odborný poradce: medička01

Kompletní informace o seriálu najdete na www.greys-anatomy.cz

Titulky bez našeho svolení nepřečasovávejte na žádné další verze. Děkujeme.
Nenahrávejte prosím titulky na jiné weby.
IMDB.com

Trailer Grey's Anatomy S10E11

Titulky Grey's Anatomy S10E11 ke stažení

Grey's Anatomy S10E11
761 826 926 B
Stáhnout v ZIP Grey's Anatomy S10E11
Seznam ostatních dílů TV seriálu Grey's Anatomy (sezóna 10)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 8.12.2013 19:00, historii můžete zobrazit

Historie Grey's Anatomy S10E11

8.12.2013 (CD1) KevSpa Drobné opravy
8.12.2013 (CD1) KevSpa  
8.12.2013 (CD1) KevSpa Původní verze

RECENZE Grey's Anatomy S10E11

1.1.2014 10:48 MilkaJa odpovědět
bez fotografie
Díky moc
12.12.2013 19:14 10051987 odpovědět
bez fotografie
Díky :-)
10.12.2013 22:44 Kamulla12 odpovědět
děkuji :-)
9.12.2013 20:56 linsuc odpovědět
bez fotografie
Díky:-)
8.12.2013 20:14 adelaideH odpovědět
bez fotografie
Díky!
8.12.2013 18:41 jaja19 odpovědět
bez fotografie
ďakujem :-)
8.12.2013 16:34 renata77 odpovědět
bez fotografie
dakujem
8.12.2013 15:46 andreah Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
dik
8.12.2013 15:36 Sakalinka odpovědět
bez fotografie
Díky díky! Jste fakt šikovní.
8.12.2013 15:06 BrazdovaAndrea odpovědět
bez fotografie
Děkuji :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
V tvojom pripade to ma zmysel, odporucam si pozriet obraz v nejakom studiu nazivo s vlastnym diskom
Díky.
Asylumská Odysea kdyby někdo chtěl udělat titulky
České titulky toho-to klenotu náhodou někdo nemá ? Nebo byla by možnost vyrobení kompletního CZ přek
Děkuji moc !
Pri parametroch sledujte aj hlučnosť ventilátora chladenia. Tam sa neoplatí šetriť.
Ten Horizon 20 Pro/Max je pecka, taky se mi líbí Hisense C2 Ultra/C3, ale nemá Google TV. Bohužel i
Procházel jsem si ty na prémiovém serveru - na první pohled se nezdají zdařilé... Škoda
Gratulujeme! Hodně štěstí, ať se Ti daří!
Teda na 1080p projektore klasické Blu-ray vs UHD Blu-ray na nenatívnom 4K projektore. Nie som profes
Jo, jo, to samozrejme viem, na natívne 4K projektory nemám budget a podľa môjho pátrania dáva pre mň
No, před Bc. státnicemi jsem na překlady měl minimum času a jak začala příprava na ně, musel jsem st
VOD zítra odpoledne s titulkama.Díky
Aj som si vravel, či nezahodil nadobro flintu do žita, ale vidím že nie, len iné priority. Tak fajn.
Ahoj, gratulace, hodně štěstí, ať se daří a děkuji. 😁 🍀
bit rate, kodek, scena... vubec to neni o rozliseni. V tmavych scenach filmu je proste pro 1080p H26
Sorry, to bolo ku inému filmi...
Ďakujem pekne za titulky, česť tvojej práci! Bolo by možné prosím prečasovať na BR verziu? Eolgul.20
Děkuji za info.
Supr kvalita i cz titulky. To mi jako chcete říct, že se na tenhle web nikdo nepodíval?
Stále nic? :-(
Já se obávám, že asi bohužel nenašel, je to někde velice dobře ukryté.
Ale vies ze XGIMI TITAN Noir Pro 4K nie je realny 4K, ale take ojebavatko s 1xDLP a pixel shiftingom
To som chcel povedat 2 castou mojej reakcie. Pri projektore sa vsetci nahanaju za 4K, ale ovela leps
Kdyby tě to opravdu zajímalo, tak ti na to stačí jeden dotaz na googlu. Tady mám pocit, že by to byl
No, napríklad v prípade tohto filmu je master format v 4K.
Ja plátno mám (3x2m) a moja skúsenosť je taká, že chyby, ktoré by (pri tom istom rozlíšení) boli na
Zde: https://www.titulky.com/?film=1&Prispevek=1675382


 


Zavřít reklamu