Grey's Anatomy S14E20 (2005)

Grey's Anatomy S14E20 Další název

Chirurgové 14/20

Uložil
KevSpa Hodnocení uloženo: 21.4.2018 rok: 2005
StaženoTento měsíc: 12 Celkem: 552 Naposledy: 25.9.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 068 959 827 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro 720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb, 1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb, WEB.x264-TBS, 720p.WEB.x264-TBS, WEBRip.x264-ION10 Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Přejeme příjemnou zábavu. ;-)

Překlad: iqtiqe, garax, KevSpa
Korekce: Lucifrid, KevSpa

Více informací o seriálu najdete na stránkách:
www.greys-anatomy.cz
www.edna.cz/greys-anatomy

Titulky bez našeho svolení nepřečasovávejte na žádné další verze. Děkujeme.
Nenahrávejte prosím titulky na jiné weby.
IMDB.com

Titulky Grey's Anatomy S14E20 ke stažení

Grey's Anatomy S14E20 (CD 1) 1 068 959 827 B
Stáhnout v jednom archivu Grey's Anatomy S14E20
Ostatní díly TV seriálu Grey's Anatomy (sezóna 14)
titulky byly aktualizovány, naposled 23.4.2018 21:44, historii můžete zobrazit

Historie Grey's Anatomy S14E20

23.4.2018 (CD1) KevSpa  
21.4.2018 (CD1) KevSpa Původní verze

RECENZE Grey's Anatomy S14E20

28.4.2018 20:28 Kantilena odpovědět
bez fotografie
Děkuji.
27.4.2018 20:16 adelkas Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji :-)
22.4.2018 19:25 Dokoja odpovědět
bez fotografie
díky :-)
22.4.2018 13:43 ALTARA odpovědět
bez fotografie
Díky.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
veď to sa mi na tom nezdalo, že som videla, že už to vyšlo a tu stále nič.
Vyšlo to na DVD pár týdnů nazpět (CZ dabing a CZ titulky). Divím se, že sem lokeš nenahrál ripnuté C
Keby si chcel s dabingom cz nie je problem viem kde ho najst
https://www.titulky.com/?Stat=5&item=16507The Predator 2018 TS-1XBET
Santa.Jaws.2018.1080p.WEB-DL.AAC.x264-P2P [TGx]
Naozaj tu nie je nikto kto by sa na toto podujal ? Obidvaja sú vynikajúci herci a už len kvôli nim s
Foxtrot.2017.720p.HDTV.x264-SweetStar.EURiMaGE
vážím si tvé práce, díky !!děkuju ti !! :-)na Santa Jaws zatial nie su anglicke titulky
hmmm, Frenzy, tohle mi uniklo, ale nikdy neříkej nikdy :D
...i když jako další v pořadí už mám přip
přesně tak, jako dlouholetý fanoušek produkce studia Asylum a spol. cítím povinnost jejich hodnotné
je zcela normální, že někteří lidé některé věci nedokážou pochopit. stačí se zeptat. tento film vyše
A bohužel jsem žádny button na delete postu nenašel. Tak delete pls.
to už jsou zase vycházky?
Kks. A veď som mu napísal, nech mi napíše že nemám spamovať a že som mal otázku dať inam. Či je slov
To bude asi tím, že to tady neřídí nikdo :)
Každý si překládá, co má rád, což se nemusí samozřejmě
Tak proč to nepřeložíš? Huh?
jako co ja fakt nechapu...ze tady píčoviny neznamy.nejspodnejsi kategorie jsou prelozeny do par hodi
taky prosím o bd, děkuji předem
jejda díky- tyhle zubožravý jednohubky mám rád, i když jsem nemyslel, že na tohle budou vůbec titulk
Keď už to mám rozrobené, tak to skúsim dokončiť, aj keď by to chcelo potom ešte kontrolu od niekoho,
Moc se těším, díky moc :)
Prosím o pokračování. Seriál je to dobrý :)
Si vyberáš tuším samé vysokohodnotené chuťovky :)))
no tak jdeme na to :)Dík, záslužná činnosť.
Skús pre tvorbu ass (vylepšené ssa) použiť aegisub.
Stručnejšie články písané primárne pre Arch, al
Táhne se to, je to šíleně ukecaný, ale makám na tom!