Grey's Anatomy S15E25 (2005)

Grey's Anatomy S15E25 Další název

Chirurgové 15/25

Uložil
KevSpa Hodnocení uloženo: 18.5.2019 rok: 2005
StaženoTento měsíc: 13 Celkem: 367 Naposledy: 15.8.2019
Další infoPočet CD: 1Velikost: 925 831 016 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro 720p.HDTV.x264-KILLERS, HDTV.x264-KILLERS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Užijte si finále a budeme se na vás těšit opět na podzim u šestnácté řady. ;-)

Překlad: Lucifrid, KevSpa

Více informací o seriálu najdete na greys-anatomy.cz a na Edně.

Titulky bez našeho svolení nepřečasovávejte na žádné další verze. Děkujeme.
Nenahrávejte prosím titulky na jiné weby.
IMDB.com

Titulky Grey's Anatomy S15E25 ke stažení

Grey's Anatomy S15E25 (CD 1) 925 831 016 B
Stáhnout v jednom archivu Grey's Anatomy S15E25
Ostatní díly TV seriálu Grey's Anatomy (sezóna 15)

Historie Grey's Anatomy S15E25

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Grey's Anatomy S15E25

19.5.2019 20:29 adelkas Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji :-)
19.5.2019 19:23 miovitost odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji za titulky ke všem dílům této série :-)
19.5.2019 15:21 kusova.zuzka odpovědět
bez fotografie
díky moc
19.5.2019 9:15 admirall odpovědět
Dakujem za celu seriu
18.5.2019 21:56 olinciny odpovědět
milionkrát díky za celou sérii♥

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Uvidím, až je odkoukám, zatím jsem k nim ale nenašla kvalitní materiál.
Fist And Furious mě zaujalo
Vidím, že toho máš hafo. Směle do toho, budu se těšit ;-)
Moc prosím o překlad všech epizod v 6. sérii, předem velké díky!
Moc prosím o překlad.
No já nevím nečekal jsem moc ale přišlo mi to zbytečně natáhlé, a až na posledních pár minut nudné..
Uvažuju nad překladem, ale zatím jsem neměl ani prostor si to pustit a časem teď dvakrát neoplývám :
Moc díky.
Taktiež sa pripájam o preklad. Pekne prosiiiiiím. ĎAkujem
Hrozně moc se těším na titule. :)Budu se těšit.Děkuji.No pekne ďakujem že si sa uvedomilMoc se těším, díky za to, co děláte!
Díky za odpověd, tak snad brzy, už se těším.
To já neovlivním. Schvaluje to admin.
Za The Scoundreals předem děkuju, pokud to teda přeložíte :) . Neplánujete do budoucna např. tohle ?
Ahoj za jak dlouho budou schválené ? Neprudím jen se chci zeptat.
Přidala jsem sem stav překladu, abyste viděli, že se na tom fakt budu snažit něco udělat, kdykoliv m
perry19: za šíření translátoru bude příště ban. tímto přístupem pouze přispíváš k tomu, že filmu vzn
Jasně že ne. "Zabijte smrdlavé chyby." :D :D :D I když jeden neví, jestli se smát nebo brečet. ;-)
Dufam, ze ta to nedemotivuje. Deti si to asi pozru s tym shitom, ale verim, ze je dost ludi, ktorym
To je google translator shit. Co tam chces opravovat? To treba cele prelozit odznova.
Taky tě miluju, brouku.♥ Motivace jako blázen. O důvod víc, proč se nehonit.
Díky ti převelice, na tohle se těším.2019 ITV219
Prosím o titulky k posledním dvou dílům druhé série, 15 a 16. Moc děkuji :)
Paráda, moc se těším :-) Děkuji
Zdravím, moc se v tom nevyznám ale vím že se tu občas objeví titulky přímo z netflixu tak mě zajímal
To neřeš. Hlavně že číst to budou už sami...