Grey's Anatomy S22E02 (2005)

Grey's Anatomy S22E02 Další název

Klinika Grace 22/2

Uložil
vasabi
4
Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 24.10.2025 rok: 2005
StaženoTento měsíc: 5 Celkem: 6 Naposledy: 9.11.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Greys.Anatomy.S22E02.We.Built.This.City.1080p.DSNP.WEB-DL.DDP5.1.H264-NTb Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Oficiální titulky.
Překlad titulků: Lenka Elsaigh Nedvedova

Anotace:
Velmi napínavé drama z lékařského prostředí sleduje Meredith Greyovou a tým doktorů z nemocnice Grey Sloan Memorial, kteří musí denně činit rozhodnutí znamenající rozdíl mezi životem a smrtí. Oporu přitom hledají jeden ve druhém - a někdy jde o víc než jen o přátelství. Společně přicházejí na to, že medicína ani vztahy nejsou černobílé. (Disney+)

Mělo by sedět na verze:
Greys.Anatomy.S22E02.We.Built.This.City.1080p.AMZN.WEB.DL.DDP5.1.H.264.Kitsune
Greys.Anatomy.S22E02.We.Built.This.City.720p.AMZN.WEB.DL.DDP5.1.H.264.Kitsune
Greys.Anatomy.S22E02.We.Built.This.City.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-FLUX
Greys.Anatomy.S22E02.We.Built.This.City.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-FLUX
Greys.Anatomy.S22E02.We.Built.This.City.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H264-NTb
Greys.Anatomy.S22E02.We.Built.This.City.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H264-NTb
Greys.Anatomy.S22E02.We.Built.This.City.1080p.DSNP.WEB-DL.DDP5.1.H264-NTb
Greys.Anatomy.S22E02.We.Built.This.City.720p.DSNP.WEB-DL.DDP5.1.H264-NTb
Greys.Anatomy.S22E02.We.Built.This.City.1080p.HEVC.x265-MeGusta
Greys.Anatomy.S22E02.We.Built.This.City.720p.HEVC.x265-MeGusta
Greys.Anatomy.S22E02.1080p.10bit.WEBRip.6CH.X265.HEVC-PSA
Grey's.Anatomy.S22E02.720p.10bit.WEBRip.2CH.X265.HEVC-PSA
Greys.Anatomy.S22E02.We.Built.This.City.480p.x264-mSD
Greys.Anatomy.S22E02.We.Built.This.City.XviD-AFG

https://www.csfd.cz/film/202534-chirurgove/prehled/
https://www.csfd.cz/film/202534-chirurgove/1679481-serie-22/prehled
IMDB.com

Trailer Grey's Anatomy S22E02

Titulky Grey's Anatomy S22E02 ke stažení

Grey's Anatomy S22E02
Stáhnout v ZIP Grey's Anatomy S22E02
Seznam ostatních dílů TV seriálu Grey's Anatomy (sezóna 22)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Grey's Anatomy S22E02

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Grey's Anatomy S22E02

Čekáme na váš vzkaz či komentář, který může být první...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
VOD 18.11.
Dnes ještě nedokončím, ale hnul jsem s tím dost. Ještě na tom zbývají tak 2 hodiny práce. Dokončení
Pravdepodobne preto, ze uploader ich len nahral a nedaval k tomu komentare
poprosím o překlad ....Diky a rovno ti davam hlas.dík
AI titulkov je nahratych na Premiu vela. Aj takych, kde ich uploader prezentuje ako svoj preklad.
Vďaka.
Jen čistě laický dotaz. Vím, že translator titulky sem nepatří. Ale proč někdo dostane vylágoš za AI
Jak vypadají ty HDripy?
Trespasses.S01E04.720p.ALL4.WEB-DL.AAC2.0.H.264-RAWR.Hi
Trespasses.S01E03.720p.ALL4.WEB-DL.AAC2.0.H.264-RAWR.Hi
Trespasses.S01E02.720p.ALL4.WEB-DL.AAC2.0.H.264-RAWR.Hi
Trespasses.S01E01.720p.ALL4.WEB-DL.AAC2.0.H.264-RAWR.Hi
Díky!:)Ano. Dělá to jen u 2160p.Jj, přesně tak. Jen ten release.
Preklad 5. epizódy bol práve nahratý na server :-)
Bylo potřeba dopsat do definice masky pro rozpoznání release z názvu - konkrétně 2160P. Pokud by byl
Out.Standing.2025.MULTi.VFQ.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R
OK... Sorry uz to vazne nestane.. Nema to zadny vyznam..
Titulky uveřejněny.
Mne to od teba pripadá jak nejaká zbytočná SADO-MASO sabotáž! Vieš, že za to budeš zbyčovaný na made
"základ jsem prohnal spešl Ai"... Jáj pardon, tak len ten "základ"! Tak to potom úplne mení celý zmy
Je to docela otravné a bylo by fajn, pokud je to tedy možné opravit.
Mám tu ještě jeden tip na opravu. Upřímně teď přesně nevím v jaké situaci to dělá, ale release 2160p
To museli byt fakt kvalitne titulky za dve hodiny prelozit a skorigovat skoro 2000 riadkov. A naisto
Verze TOOSA
děkuji. určitě to bude lepší než tady sabotovat překladatelskou komunitu a sekci rozpracovaných přek
for "pan" ADMIN: Ok kdyz to beres takto, tak priste cca dve hodky radsi vlozim do neceho jineho..


 


Zavřít reklamu