Guardians of the Galaxy S02E03 (2015)

Guardians of the Galaxy S02E03 Další název

Strážci Galaxie 2/03 Lhář 2/3

Uložil
bez fotografie
jh666 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 23.3.2017 rok: 2015
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 93 Naposledy: 10.11.2022
Další infoPočet CD: 1Velikost: 84 963 572 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro marvels.guardians.of.the.galaxy.s02e03.lyin.eyes.480p.web.dl.x264.rmteam Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Rocket chce tajně prodat sarkofág, ale naštval Draxe, který ho nespustí z očí.
Bavte se.

Mělo by sedět i na ostatní web-dl verze.
IMDB.com

Titulky Guardians of the Galaxy S02E03 ke stažení

Guardians of the Galaxy S02E03
84 963 572 B
Stáhnout v ZIP Guardians of the Galaxy S02E03
Seznam ostatních dílů TV seriálu Guardians of the Galaxy (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 10.5.2017 10:04, historii můžete zobrazit

Historie Guardians of the Galaxy S02E03

10.5.2017 (CD1) jh666  
23.3.2017 (CD1) jh666 Původní verze

RECENZE Guardians of the Galaxy S02E03

uploader10.5.2017 10:03 jh666 odpovědět
bez fotografie

reakce na 1068120


Opraveno
10.5.2017 1:29 hiruko odpovědět
1:39 říct 3:54 mluvil 3:59 nás 4:03 jak 5:29 5:40 zničil 9:47 (celá) 13:29 pokud se mám 15:15 si 18:49 jo

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Díky za info, možná by si ten téměř zapomenutý snímek zasloužil ty české titulky.
Je to v angličtině na YouTube pod názvem Đavolji raj Domaci film 1989. Mám to v obraze cizí hard tit
Marně sháním tento film, torr. neumím. Poradil by někdo?
co ty ses za debila okamzitej ban
Asi sis dobře nevšiml mého nicku. Máš pocit, že tam stojí napsáno "Uploader7"?
To se stává, když jednou rukou píšeš a u toho si druhou drandíš pelikána.
A sakra, ujela mi tuka. :DVšichni čekáme? A na to jsi přišel
Dám Ti tip ako môžeš mať titulky k filmom tak rýchlo, že budeš prvý v Čechách. Nauč sa po anglicky a
Jen zeditované AI titulky co jsou ke stažení v diskuzi ke skutečnému překladu. Z prémiového serveru
ako v pohode titulky,?????Díky, taky posílám.
Za vola nebudeš, tím už jsi. A tvoje promítání je nám (a myslím, že mohu hovořit za vícero uživatelů
Vím o něm, že má za svoji kariéru teprve 5 překladů, což není mnoho. Navíc jde o film, na který všic
Co Ty o nom vies, ze ho takto oznacujes ? Podla obsahu Tvojich prispevkov to urcite sedi na Teba a p
To, co jste předvedli, není zájem, ale ubohé a primitivní urážení člověka, který se do toho pustil.
ze vraj v US zacne 18/9 (zdroj zidovka z NY), ale ofic nikto zatial nepotvrdil
Hluboká omluva, že jsme si dovolili mít zájem na rychlém a kvalitním překladu namísto zahálky.
Tak to ručně zkontroluj a dolaď to. V sobotu chci vzít film na promítání.
Tak to máme všichni štěstí, že překladatel nejsi.
Koniny, proč vlastně titulky k nejočekávanějšímu hororu letoška překládá nějakej nezkušenej lofas, k
Un.poeta.AKA.A.Poet.2025.1080p.BluRay.DDP5.1.x264-ATELiER [20,17 GB]
Dík, dobrý výber. Tiež som nad tým rozmýšľal.
Na Rotten Tomatoes to má z novinárskych recenzií spriemerované hodnotenie 81%. Tých 94% je len pomer
Signal One 2026 1080p WEB-DL HEVC x265 5.1 BONE 1,23GB 1:27:27 vterin má anglický dabing a vypinatel
Dalo by se to prosím někde sehnat?Přesně tak. :D
To je vděk tvl, já bejt překladatelem,tak už nikdy nic už nepřekládám...
Viem, kam tým smeruješ, avšak my sa pohybujeme na poli filmových databáz/serverov. A čo sa týka Lett


 


Zavřít reklamu