Guardians of the Galaxy S02E12 (2015)

Guardians of the Galaxy S02E12 Další název

Strážci Galaxie 2/12 Válka symbiontů, 2. část – Já přežiju 2/12

Uložil
bez fotografie
jh666 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 12.5.2017 rok: 2015
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 86 Naposledy: 13.7.2022
Další infoPočet CD: 1Velikost: 130 867 411 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Guardians.of.the.Galaxy.S02E13.Symbiote.War.Part.2.I.Will.Survive.WEB-DL.x264.AAC Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Strážci pronásledují symbionty zamořenou kometu, která se blíží k Spartaxu.
Bavte se.
IMDB.com

Titulky Guardians of the Galaxy S02E12 ke stažení

Guardians of the Galaxy S02E12
130 867 411 B
Stáhnout v ZIP Guardians of the Galaxy S02E12
Seznam ostatních dílů TV seriálu Guardians of the Galaxy (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 28.5.2017 8:10, historii můžete zobrazit

Historie Guardians of the Galaxy S02E12

28.5.2017 (CD1) jh666  
12.5.2017 (CD1) jh666 Původní verze

RECENZE Guardians of the Galaxy S02E12

uploader28.5.2017 8:10 jh666 odpovědět
bez fotografie

reakce na 1072092


Opraveno, ale symbiont je z jazykové hlediska neživotný, takže skloňování podle vzoru hrad a Slunce s velkým "S" je jen to naše, jinak je s malým "s".
27.5.2017 22:20 hiruko odpovědět
1:00 být 4:05 si 5:45 5:51 ohnivého 7:07 čas 7:56 symbionti,zranitelní 7:59 že utečou 8:44 na 9:01 krýt 12:43 začnou 13:15 se 13:43 pokračovala 14:28 nás 15:06 lodní 16:37 já 17:58 mám 18:01 symbiontů 18:55 to 19:09 snaží (1:20 2:38 9:26 10:06 11:44 11:52 symbionti) (4:43 9:28 13:11 Slunce)
13.5.2017 6:59 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
pokud chceš v této diskuzi organizovat překlad, ignoruješ tím překladatele, jehož je tento zápis. te
nikoho doprdele neposílám,
ne, neřešíte konkrétního překladatele. chcete ho kopnout do prdele a chcete, aby to přeložil někdo j
zdravím, ale řešíme konkrétní překlad a překladatele, nechci nikoho urážet nebo znehodnocovat jeho p
nacházíš se v sekci zápisu překladu konkrétního překladatele. tady fakt nemáš řešit, že to má překlá
Proč ban? Jsme rádi že to někdo překládá, ale jestli po takove době nepřeložil nový díl , tak dotaz
DěkujiNetflix verzeNetflix verzeNetflix verzeNetflix verzeHlas též dán předem.veliký dík předem.Nahlédnul jsem na začátek a dobrý, díky.
To vím že musí mít stejný název.... Asi se aktualizovala TV, před týdnem to šlo v pohodě ale teď to
Děkuji předem za tento překlad. Sice trošku starší seriál, ale myslím, že dost dobrý. Kdo v naší zem
Myslel jsem, že toho 12.4., dnes ráno jsem myslel, že během dneška. Hůř se to teď odhaduje. Možná zí
Předem moc děkuji za tento překlad. ;)
Titulky musí mít stejný název jako soubor filmu. Některé TV mají problém načíst externí titulky, pok
Super chlape, díky
The.Voice.Of.Hind.Rajab.2025.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-CONSORTiUM
Toto je na ban. Nie aby si bol rad, ze niekto vo svojom volnom case zadarmo nieco robi.
Podle plánu zítra.
Ví se už,kdy to bude na HBO s cz ofiko titulky?
From S04E01 The Arrival 1080p AMZN WEB-DL DDP5 1 H 264-playWEB Budou k tomu ofiko titulky?
Díky.DíkyNo to bude chuťovka :-) díky mistře
Ready Or Not 2 Here I Come 2026 1080p WEB-DL HEVC x265 10Bit DDP5.1 Subs KINGDOM Děkuji :-)