Harrow S02E07 (2018)

Harrow S02E07 Další název

  2/7

Uložil
bez fotografie
suelinn Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 28.6.2019 rok: 2018
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 334 Naposledy: 27.7.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: -
Verze pro hdtv.x264-w4f, HEVC x265-MeGusta Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
překlad: suelin
IMDB.com

Titulky Harrow S02E07 ke stažení

Harrow S02E07 (CD 1) 0 B
Stáhnout v ZIP Harrow S02E07
Seznam ostatních dílů TV seriálu Harrow (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Harrow S02E07

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Harrow S02E07

29.6.2019 18:25 mgg odpovědět
bez fotografie
děkuji
29.6.2019 14:35 paul.1981 odpovědět
bez fotografie
Díky moc!
29.6.2019 11:28 Sallam77 odpovědět
bez fotografie
Díky
29.6.2019 11:22 veronikasw odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
29.6.2019 9:14 xyxo odpovědět
bez fotografie
Díky
29.6.2019 8:09 sisulienka odpovědět
bez fotografie
vďaka
28.6.2019 22:12 radna odpovědět
bez fotografie
Díky.
28.6.2019 21:29 VIAp odpovědět
bez fotografie
Mockrát děkuji za titulky.
28.6.2019 21:08 Tlap81 odpovědět
bez fotografie
Diky moc.
28.6.2019 18:52 Adrian Hates Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Děkuji pěkně :-)
28.6.2019 18:18 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
28.6.2019 16:36 pppeeetttrrr odpovědět
díky
28.6.2019 15:32 LUKINOOO1 odpovědět
dakujeeem :-)
28.6.2019 14:34 baksik Prémiový uživatel odpovědět
Opět skvělá práce,moc děkuji.
28.6.2019 14:10 Ringo72 odpovědět
bez fotografie
Děkuji

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
To by bylo skvělé :-). Díky předem, ať už se rozhodneš pro cokoliv. Teda... nejlíp pro oba :-) :-).
Jungle.Cruise.2021.2160p.DSNP.WEB-DL.x265.10bit.HDR.DDP5.1.Atmos-CM
Už se to rozjíždí ;) Jungle.Cruise.2021.1080p.WEB.H264-TIMECUT
Jungle Cruise 2021 2160p DSNP WEB-DL DDP5 1 Atmos HDR HEVC-CMRG
Díky.Tak jak to vypadá? Zatím nic co?Super.Díky!Díky za info. Tak to prubnu.
Ahoj, posílám hlas :-) Těším se na překlad.
Ahoj neprisel jsem na to jak pridat prosbu o titulky. Ale chtel jsem moc poprosit o preklad tohoto f
Díky za kvalitní titulky k ruským seriálům, některé z nich mne docela zaujaly. Možná by stál za přek
DíkyWEB je venku od YTSJeeee ....to bych také poprosil
Rozhodně za uživatelsky přívětivější považuji novou verzi a věřím, že jí přijdou na chuť i ostatní.
Paráda! Díky moc za ochotu ;)
Čau na Facebooku je skupina na VOD Amazon kde informují co se objeví na CZ Amazonu.... Jsou tam i da
Ahoj. Můžu se jen zeptat, odkud bereš informace o tom, co a kdy vyjde na Amazonu s CZ titulky? Díky
Ahoj jen info..... 6. srpna na VOD Amazon Prime CZ, neodrazuju jen informuji ať se někdo pak nepoušt
Ok, dal jsem do poznámky, jak to vidím, snad to bude každému jasné.
Tak směle do toho ;) Zapsat si to můžeš a v neděli začít. Pokud si to zapíše i někdo jiný a překlad
Klidně bych se do toho pustil, ale budu mít čas až v neděli a nechci to zbytečně tři dny blokovat.
Já tipoval, že se toho ujme urotundy@cbox.cz, jelikož dělal titulky na oboje Jumanji, což je podobné
No nevím. Nejsem AAA překladatel, pytlíkuju si tu momentálně dvě reality docu show. Dneska se mi při
Prý se to podařilo, takže to tu dlouho ladem stát nebude.
Kdyby se vám někomu chtělo a našli si čas na překlad, tak jsem připojil i zdrojové titulky. Díky
Uvedl jsem v mejlu při testovaní. Jinač se omlouvám. Trošku jsem to psal v afektu. Přispěl k tomu i
Možná by nebylo na škodu k tomu původu titulků přidat VOD.
Já jako VODák:-) vlastě nemám moc na výb
Já se nezlobím:-) Je to tak, jak jsem psal. Je to o zvyku. Stará verze mi prostě vyhovuje, protože j
Také prosím o překlad :)