Hart of Dixie S03E13 (2011)

Hart of Dixie S03E13 Další název

Act Naturally 3/13

Uložil
rebarborka Hodnocení uloženo: 14.2.2014 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 2 527 Naposledy: 17.1.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 378 909 639 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro HDTV.x264-LOL Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
překlad z anglických titulků: Darillion
korekce a úprava časování: rebarborka
dobře se bavte ;-)

další díl se vysílá až 21.3.2014
děkujeme za vaši trpělivost, poděkování a případné komentáře.

CWZONE.CZ
IMDB.com

Titulky Hart of Dixie S03E13 ke stažení

Hart of Dixie S03E13 (CD 1) 378 909 639 B
Stáhnout v ZIP Hart of Dixie S03E13
Seznam ostatních dílů TV seriálu Hart of Dixie (sezóna 3)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Hart of Dixie S03E13

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Hart of Dixie S03E13

24.3.2014 10:52 MissNiky odpovědět
bez fotografie

reakce na 729954


Aj ja by som rada vedela :/ Hľadám ich tu každý deň ráno večer na obed... Ach..
18.2.2014 16:10 tanicka.laz odpovědět
Thanx;-).
uploader16.2.2014 17:10 rebarborka odpovědět

reakce na 718302


přečasy na verzi WEB-DL bohužel momentálně nikdo nedělá. zkusím na webu cw nadhodit, jestli by se toho někdo nechtěl ujmout.
15.2.2014 10:18 Torpedo74 odpovědět
bez fotografie
super,díky moc
15.2.2014 0:31 slavus odpovědět
bez fotografie
thx :-)
14.2.2014 20:45 jadierko odpovědět
bez fotografie
Super super, dakujem :-)
14.2.2014 20:06 Tniky odpovědět
bez fotografie
Děkuju ;-)
14.2.2014 19:00 trpaslik2 odpovědět
bez fotografie
WEB-DL?
14.2.2014 16:14 simpy15 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
14.2.2014 14:40 burbanov odpovědět
bez fotografie
díky moc ;-)
14.2.2014 14:40 burbanov odpovědět
bez fotografie
díky moc ;-)
14.2.2014 13:24 elux Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
super díky... ;-)
14.2.2014 13:09 Anettea odpovědět
bez fotografie
Díky moc

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
j.e..t.h.r.o už nás nenapínej...prším prosím sněžím a kvetu )
Hecnula jsem se a bude to dneska.
Poradil by mi někdo, jaký bych tu měl mít správně název? Automaticky vyplněný název je Marvel Studio
Mohli by sedieť na tú verziu. Ale tak či tak, ďakujem.
Máš čas, kľudne aj o 2 týždne. Niekto ťa predbehne
Ověřím.
Bohužel jsem to musel o týden posunout, origo titulky mají naprosto příšerný časování, prakticky kaž
Dúfam že to bude na túto verziu sedieť Bloody.Hell.2020.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-EVO[TGx]..
Ďakujem
Zdravím,
seriál dobrej a titulky kvalita, už se těším na překlad dalšího dílu..
Zhruba kdy můžeme
Opět děkuji za zastání. Já na tyhle komentáře nereaguji, a s takovými lidmi se do diskuzí nepouštím,
Nemůžu se dočkat!!
No ty si dobre korunovany. Nie aby si bol rad,ze sa to preklada,tak este budes aj blbosti vypisovat?
Je to nějáky jetel. Neresit,pripadně zrusit ucet za poruseni podminek a dal si v klidu prekladat svy
Nechci být zlá, ale co takhle se naučit anglicky a nebuzerovat? Typický příklad, když se na něcoc ka
Pitomče...
Souhlasíte, že pokud bude komentář vyzývat k ukončení překladu, přímo či nepřímo, povede to ke zruše
Ďakujem!
Nechcem byť zlý, ale akurát vyšla 6 epizóda a ty 10 dní prekladáš 4tú? Typický príklad keď sa niečo
Jinx jsem neviděl (musím napravit). Oproti Making a Murderer je The Staircase takový přehlednější, v
A jak se ti to líbilo ve srovnání s Making a Murderer nebo třeba Jinx?
Našla by se dobrá duše?Prosím o překlad děkuji
Zdar, prosím o radu nejaký dobrý film o vládcoch Inkoch alebo polo hraný dokument. Díky.
prosííím :-)
Tak dokoukáno. Jeden z těch lepších dokumentů na Netflixu. Ale překlad nechystám, časově by to bylo
Doufám, že se najde nějaky překladatel kterého serial zaujme a bude pokračovat v překladu. Je to faj
prosím o preklad
To je otázka???
Jen si potvrdil, co jsem si myslel. Dej se dokupy a zamysli se, než něco vypustíš,
Za máličko, pracujem na tom ako drak, dúfam, že budú sedieť a budú dobré :)