Hart of Dixie S03E21 (2011)

Hart of Dixie S03E21 Další název

Stuck 3/21

Uložil
rebarborka Hodnocení uloženo: 16.5.2014 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 3 Celkem: 1 639 Naposledy: 18.1.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 360 004 573 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro HDTV.x264-LOL Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
překlad z anglických titulků, korekce a úprava časování: rebarborka
CWZONE.CZ

dobře se bavte ;-)
děkujeme za vaši trpělivost
další díl - finále - se vysílá 16.5.2014
IMDB.com

Titulky Hart of Dixie S03E21 ke stažení

Hart of Dixie S03E21 (CD 1) 360 004 573 B
Stáhnout v ZIP Hart of Dixie S03E21
Seznam ostatních dílů TV seriálu Hart of Dixie (sezóna 3)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Hart of Dixie S03E21

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Hart of Dixie S03E21

7.12.2014 16:25 merkuco Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
dakujem :-)
21.5.2014 22:57 Mandy22 odpovědět
bez fotografie
Děkuji moc :-)
17.5.2014 13:32 ZbigiN odpovědět
bez fotografie
Děkujeme moooc :-)škoda, že už jen jeden díl :-(
16.5.2014 23:43 kukin odpovědět
bez fotografie
diky
16.5.2014 22:35 simpy15 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
16.5.2014 21:06 Megginkaza odpovědět
bez fotografie
Ďakujem pekne za všetky série :-)
16.5.2014 14:18 zuzana.mrak odpovědět
juchů děkuji :-)
16.5.2014 11:01 Vasuge odpovědět
bez fotografie
díky moc:-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
j.e..t.h.r.o už nás nenapínej...prším prosím sněžím a kvetu )
Hecnula jsem se a bude to dneska.
Poradil by mi někdo, jaký bych tu měl mít správně název? Automaticky vyplněný název je Marvel Studio
Mohli by sedieť na tú verziu. Ale tak či tak, ďakujem.
Máš čas, kľudne aj o 2 týždne. Niekto ťa predbehne
Ověřím.
Bohužel jsem to musel o týden posunout, origo titulky mají naprosto příšerný časování, prakticky kaž
Dúfam že to bude na túto verziu sedieť Bloody.Hell.2020.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-EVO[TGx]..
Ďakujem
Zdravím,
seriál dobrej a titulky kvalita, už se těším na překlad dalšího dílu..
Zhruba kdy můžeme
Opět děkuji za zastání. Já na tyhle komentáře nereaguji, a s takovými lidmi se do diskuzí nepouštím,
Nemůžu se dočkat!!
No ty si dobre korunovany. Nie aby si bol rad,ze sa to preklada,tak este budes aj blbosti vypisovat?
Je to nějáky jetel. Neresit,pripadně zrusit ucet za poruseni podminek a dal si v klidu prekladat svy
Nechci být zlá, ale co takhle se naučit anglicky a nebuzerovat? Typický příklad, když se na něcoc ka
Pitomče...
Souhlasíte, že pokud bude komentář vyzývat k ukončení překladu, přímo či nepřímo, povede to ke zruše
Ďakujem!
Nechcem byť zlý, ale akurát vyšla 6 epizóda a ty 10 dní prekladáš 4tú? Typický príklad keď sa niečo
Jinx jsem neviděl (musím napravit). Oproti Making a Murderer je The Staircase takový přehlednější, v
A jak se ti to líbilo ve srovnání s Making a Murderer nebo třeba Jinx?
Našla by se dobrá duše?Prosím o překlad děkuji
Zdar, prosím o radu nejaký dobrý film o vládcoch Inkoch alebo polo hraný dokument. Díky.
prosííím :-)
Tak dokoukáno. Jeden z těch lepších dokumentů na Netflixu. Ale překlad nechystám, časově by to bylo
Doufám, že se najde nějaky překladatel kterého serial zaujme a bude pokračovat v překladu. Je to faj
prosím o preklad
To je otázka???
Jen si potvrdil, co jsem si myslel. Dej se dokupy a zamysli se, než něco vypustíš,
Za máličko, pracujem na tom ako drak, dúfam, že budú sedieť a budú dobré :)