Hart of Dixie S03E22 (2011)

Hart of Dixie S03E22 Další název

Second Chance 3/22

Uložil
rebarborka Hodnocení uloženo: 21.5.2014 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 1 653 Naposledy: 17.1.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 381 530 850 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro HDTV.x264-LOL Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
překlad z anglických titulků, korekce a úprava časování: rebarborka
CWZONE.CZ

dobře se bavte ;-)
děkujeme za vaši přízeň a poděkování.
shledáme se zase u čtvrté série!
IMDB.com

Titulky Hart of Dixie S03E22 ke stažení

Hart of Dixie S03E22 (CD 1) 381 530 850 B
Stáhnout v ZIP Hart of Dixie S03E22
Seznam ostatních dílů TV seriálu Hart of Dixie (sezóna 3)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Hart of Dixie S03E22

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Hart of Dixie S03E22

20.12.2014 12:39 ADMIN_ViDRA odpovědět

reakce na 812914


Jsou to 4 dny, co vyšla epizoda, a 3 dny, co vyšly anglické titulky. Vážně je nutné si stěžovat, že titulky stále nikde?
20.12.2014 12:04 MissNiky odpovědět
bez fotografie
Už je to 5 dní, čo vyšla 1. časť 4. série a titulky stále nikde :-( Už sa neviem dočkaaať... Vopred za ne ďakujem
19.12.2014 11:49 Andee91 odpovědět
bez fotografie
Ahoj, bude zase někdo překládat 4. řadu? děkuju
17.12.2014 19:03 Veronika1051961 odpovědět
bez fotografie
Predvčerom vyšla prvá časť. 4.série, juch:-) bude sa prekladať? :-) Ďakujem :-)
17.11.2014 11:45 Veruuuu odpovědět

reakce na 801881


Startuje v pátek 9. ledna - pro nás 10. ;-)
17.11.2014 11:37 corny92 odpovědět
bez fotografie
Zmenilo se datum kdy se odvysila 4 serie?
24.8.2014 15:45 merkuco Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
dakujem :-)
uploader11.7.2014 11:16 rebarborka odpovědět

reakce na 762229


podle toho, co jsem četla já, tak datum zatím stanoveno nebylo, pravděpodobně 4. série odstartuje AŽ v lednu nebo únoru 2015.
5.6.2014 12:03 corny92 odpovědět
bez fotografie
kdy zacne 4 serie se uz vi nebo jeste ne?
3.6.2014 18:33 Nikitka123 odpovědět
bez fotografie
Díky moc!
24.5.2014 23:21 johan11111 odpovědět
díky
22.5.2014 13:05 Kamulla12 odpovědět
děkuji :-)
22.5.2014 11:30 pikadorka odpovědět
bez fotografie
Děkuji za titulky celé 3. série. :-)
21.5.2014 23:02 mamad67 odpovědět
bez fotografie
moc díky za titule a těším se na čtvrtou sérii.
21.5.2014 21:51 redmarx odpovědět
bez fotografie
dekuju moc za celou serii. :-)
21.5.2014 21:50 simpy15 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
21.5.2014 21:46 kukin odpovědět
bez fotografie
diky
21.5.2014 21:24 Rea_z1982 odpovědět
Velké díky, máš můj hlas!
21.5.2014 20:52 BusterKeaton odpovědět
bez fotografie
Děkuji Ti za titulky!
21.5.2014 20:14 petrklic2011 odpovědět
bez fotografie
Děkuji za titulky = za odvedenou práci. :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Hecnula jsem se a bude to dneska.
Poradil by mi někdo, jaký bych tu měl mít správně název? Automaticky vyplněný název je Marvel Studio
Mohli by sedieť na tú verziu. Ale tak či tak, ďakujem.
Máš čas, kľudne aj o 2 týždne. Niekto ťa predbehne
Ověřím.
Bohužel jsem to musel o týden posunout, origo titulky mají naprosto příšerný časování, prakticky kaž
Dúfam že to bude na túto verziu sedieť Bloody.Hell.2020.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-EVO[TGx]..
Ďakujem
Zdravím,
seriál dobrej a titulky kvalita, už se těším na překlad dalšího dílu..
Zhruba kdy můžeme
Opět děkuji za zastání. Já na tyhle komentáře nereaguji, a s takovými lidmi se do diskuzí nepouštím,
Nemůžu se dočkat!!
No ty si dobre korunovany. Nie aby si bol rad,ze sa to preklada,tak este budes aj blbosti vypisovat?
Je to nějáky jetel. Neresit,pripadně zrusit ucet za poruseni podminek a dal si v klidu prekladat svy
Nechci být zlá, ale co takhle se naučit anglicky a nebuzerovat? Typický příklad, když se na něcoc ka
Pitomče...
Souhlasíte, že pokud bude komentář vyzývat k ukončení překladu, přímo či nepřímo, povede to ke zruše
Ďakujem!
Nechcem byť zlý, ale akurát vyšla 6 epizóda a ty 10 dní prekladáš 4tú? Typický príklad keď sa niečo
Jinx jsem neviděl (musím napravit). Oproti Making a Murderer je The Staircase takový přehlednější, v
A jak se ti to líbilo ve srovnání s Making a Murderer nebo třeba Jinx?
Našla by se dobrá duše?Prosím o překlad děkuji
Zdar, prosím o radu nejaký dobrý film o vládcoch Inkoch alebo polo hraný dokument. Díky.
prosííím :-)
Tak dokoukáno. Jeden z těch lepších dokumentů na Netflixu. Ale překlad nechystám, časově by to bylo
Doufám, že se najde nějaky překladatel kterého serial zaujme a bude pokračovat v překladu. Je to faj
prosím o preklad
To je otázka???
Jen si potvrdil, co jsem si myslel. Dej se dokupy a zamysli se, než něco vypustíš,
Za máličko, pracujem na tom ako drak, dúfam, že budú sedieť a budú dobré :)
"Souhlasíte, že pokud bude komentář vyzývat k ukončení překladu, přímo či nepřímo, povede to ke zruš