Hawaii Five-0 S05E08 (2010)

Hawaii Five-0 S05E08 Další název

Havaj 5-0 S05E08 5/8

Uložil
bez fotografie
badboy.majkl Hodnocení uloženo: 3.8.2016 rok: 2010
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 18 Naposledy: 18.10.2020
Další infoPočet CD: 1Velikost: 455 576 649 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Hawaii.Five-0.2010.S05E08.DVDRip.X264-REWARD Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Přeložila channina
Přečas: badboy.majkl

www.hawaii-five-0.cz

Veškeré opravy a úpravy nechte na mně, přečas pouze po dohodě.
IMDB.com

Titulky Hawaii Five-0 S05E08 ke stažení

Hawaii Five-0 S05E08 (CD 1) 455 576 649 B
Stáhnout v jednom archivu Hawaii Five-0 S05E08
Ostatní díly TV seriálu Hawaii Five-0 (sezóna 5)

Historie Hawaii Five-0 S05E08

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Hawaii Five-0 S05E08

Čekáme na váš vzkaz či komentář, který může být první...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
hm, budu vobec este dneska ? :D lebo som uz nedockavy, snazim sa vyhybat spoilerom :) :D
nějaký update na titulky?Souhlasím, dokument vypadá luxusně :)
LordWrait nahral ďalší preklad. To je tu nejaká súťaž, že "koľko ľudí stihne preložiť prvú časť druh
Ale to už bolo. :-)Můžeš tady nechat nějaké info plz?Píše, že až v sobotu dopoledne :)Taky už se na ně těším :)A už to bude? :D :DKedy budú titulky?už se těším
zdravím, rád bych poprosil o přidání. Nikde na netu jsem neviděl, že by to někde bylo. Klidně pošlu
Byl by někdo ochotný přeložit tenhle film, jako památku na S. Conneryho?
Velice se těším na titulky, mimochodem budu dneska? Díky za odpověď. Tvá práce s překladem je excele
Prosím o překlad
Moc se těšíme na kvalitní titulky od Kratose :) Ať jde práce od ruky :)
předem moc děkuji za titulky Kratos91 k celé sérii .Vážím si tvé prace tvé překlady jsou kvalitní a
teda valis ....radost pohledet :-D Diky
tiez som si vsimol ze na sktorrent uz niekto dal s cz titulkami :) ale pockam si na verziu od Kratos
Jo ták, Rogerův obrat si půjčuju často a modifikuju si ho dle libosti :)
Také já moc děkuji za perfektní a rychlý překlad I. řady. Prosím, uvažuješ i o II. a III. řadě? Díky
Prosím o překlad. Nightlife.2020.German.DTS.1080p.BluRay.x264-SHOWEHD
vďaka
"Cihla do titulkové zdi", to je přece jak od Rogera Waterse :-)
Prosim o titulky k tomuto filmu. Ďakujem pekne
Přeložil by to někdo?
Jde spíš o orientační údaj, že se něco děje a dochází k postupu. Jinak taky lze použít místo toho cí
:-(
Hehe, věru, slova Tvá těší mě, leč kde je vzals, táži se :) Tak díky... především za Tvý prima a ryc
pozrite sa na Sk.torrent.