Hawaii Five-0 S08E18 (2010)

Hawaii Five-0 S08E18 Další název

E ho'okō kuleana (To Do One's Duty) 8/18

Uložil
channina Hodnocení uloženo: 1.4.2018 rok: 2010
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 440 Naposledy: 9.7.2020
Další infoPočet CD: 1Velikost: 587 207 464 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Hawaii.Five-0.2010.S08E18.HDTV.x264-LOL Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
V díle režírovaném Alexem O'Loughlinem mrknem do minulosti, abychom viděli, proč vlastně šel ten týpek po Dannym.

Bavte se.
IMDB.com

Titulky Hawaii Five-0 S08E18 ke stažení

Hawaii Five-0 S08E18 (CD 1) 587 207 464 B
Stáhnout v jednom archivu Hawaii Five-0 S08E18
Ostatní díly TV seriálu Hawaii Five-0 (sezóna 8)
titulky byly aktualizovány, naposled 15.4.2018 19:55, historii můžete zobrazit

Historie Hawaii Five-0 S08E18

15.4.2018 (CD1) channina  
1.4.2018 (CD1) channina Původní verze

RECENZE Hawaii Five-0 S08E18

15.4.2018 0:48 Australan81 odpovědět
bez fotografie
evens - není název ulice "Evens", ale strana se sudými čísly, to jen tak mimochodem...
14.4.2018 16:28 viazanicka odpovědět
bez fotografie
Ďakujem :-)
4.4.2018 12:34 Idris odpovědět
bez fotografie
Díky
3.4.2018 17:16 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
2.4.2018 19:40 cvetap odpovědět
bez fotografie
díky
2.4.2018 16:42 bobb197 odpovědět
bez fotografie
dik
2.4.2018 16:27 Mat0 odpovědět
bez fotografie
Díky!!
2.4.2018 14:59 pppeeetttrrr odpovědět
díky
2.4.2018 13:57 radna odpovědět
bez fotografie
Díky.
2.4.2018 10:23 kukin odpovědět
bez fotografie
diky
2.4.2018 6:57 silviass666 odpovědět
bez fotografie
vdaka
2.4.2018 3:10 wolfhunter odpovědět
Díky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Tak jo, překlad je víceméně hotov. Pokud to ještě chceš všemu navzdory zkusit zkontorlovat z odposle
ten, kdo tohle dělá, a takové titulky šíří, zabíjí tvorbu normálních titulků.
Naprosto s Tebou souhlasím.
Translátorový překlad (i upravený) je na tomto webu zakázán. Pokud ti to stačí, tak si ho můžeš použ
Nechcem do toho nejak zasahovať, na Amazon Prime sú oficiálne poľské titulky, nechcete ich prehnať p
Na stranke Videohelp (znamy web v oblasti spracovania videa), sekcia Software, vyber kategoriu Subti
Děkuji, vydržíme :-)Verze z rarelustjsi v požadavcich...
Ďakujem všetkým za rady. Určite si vyberiem :)
Díky že překládáš, super. :-)Dík.Dík. Na akú verziu?
Ano. Další díl bude v nejbližších dnech.
Prosím nešlo by to dřív?
Tak jak to vypadá? Je to zapsané že se překládá, ale ani první díl už týdny nikde.
Hele, za mě je fakt nejjednodušší Jubler.
Mám i Subtitle Editor, ten mi ale příjde zbytečně složitý
Měl by někdo náladu přečasovat titulky z DVD?
Budeš prosím v překladu pokračovat?
Moc díky, že to překládáš. Posílám hlas.
Je tam napsané:
T R A N S L A T O R
a jako upravený translátor to i působí.
Práve som začal.
Ak chces pouzivat VisualSubSync, tak hladaj verziu Enhanced, povodny ma poslednu verziu z roku 2013.
Vždy sa najviac sťažujú tí, čo ničím neprispejú, neplatia, nerobia titulky, neprevádzkujú web, len c
na Open Subtitles.com som našiel nejaké titulky na tento film , sú v poriadku?
Podľa toho, čo v nich chceš robiť:
- Ak chceš iba prekladať a nechceš robiť úpravy časovania/celé č
Mě se nejlíp pracuje se Subtitle Edit a dle mého názoru je pro začátečníky jedním z těch nejlehčích:
Nih, ktorý je podla teba najednoduhsi na pouzivanie? Notepad, Subtitle Edit, Visual SubSync ?? Ktory
Titulky jsou v angličtině a chtěl bych poprosit dobrou duši o jejich překlad do češtiny jak se již
Notepad, Subtitle Edit, Visual SubSync, je ich veľa, takže si môžeš vybrať.:-)