HawthoRNe S02E08 - A Mother Knows (2009)

HawthoRNe S02E08 - A Mother Knows Další název

HawthoRNe - Matka to vie 2/8

Uložil
_krny_ Hodnocení uloženo: 2.4.2011 rok: 2009
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 50 Naposledy: 11.6.2016
Další infoPočet CD: 1Velikost: 366 913 124 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Hawthorne.S02E08.HDTV.XviD-FEVER Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
páči sa užite si 8. diel seriálu HawthoRNe ;-)

btw:
hydrocefalus - "vodnatenie mozgu", v ktorom sa hromadí mozgovo-miechová tekutina, jedným zo znakov tejto choroby sú aj "oči v tvare zapadajúceho slnka" - http://www.wrongdiagnosis.com/bookimages/8/2722.png

Mervyn's - sieť obchoďákov, ktoré zbankrotovali a momentálne fungujú na báze on-line predaja
cholecystektómia - chirurgické odstránenie žlčníka;
Ihop - The International House of Pancakes ("Medzinárodný domov palaciniek") - sieť reštaurácií kde sa špecializujú na raňajkové menu

---
Aktuálne informácie o mojich titulkách nájdete tu:
http://www.facebook.com/pages/Krny-ho-titulky/168116653234493

- ak nájdete nejakú chybu dajte vedieť a opraví sa
- prípadne prečasy na iné verzie, či preklad do CZ po dohode cez mail, alebo diskusiu
IMDB.com

Titulky HawthoRNe S02E08 - A Mother Knows ke stažení

HawthoRNe S02E08 - A Mother Knows (CD 1) 366 913 124 B
Stáhnout v jednom archivu HawthoRNe S02E08 - A Mother Knows
Ostatní díly TV seriálu HawthoRNe (sezóna 2)

Historie HawthoRNe S02E08 - A Mother Knows

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE HawthoRNe S02E08 - A Mother Knows

Čekáme na váš vzkaz či komentář, který může být první...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Už se nemůžu dočkat, díky za Tvoji práci!
Tempo překladu žádný zázrak...
Vďaka! (Ja si vyčkám až na BluRay, ktoré bude bez hardsubs.)
požadavky na fóru nemají co dělat. není to fér vůči ostatním. není správné, když si někdo něco vykři
Myslím, že větší smysl by mělo, kdyby z diskuse zmizel můj post, který by se spíš dal považovat za p
Už ty zatrpaslený trpaslíky odtrpaslete z mýho zatrpaslenýho letadla!
Přeložil bych to, ale prý to má kdosi s českými titulky, ale nikde jsem je nenašel, no nechci dělat
Díky, už je to uzavřený, dal jsem tam něco jako jsem tu psal, aby to nebylo zbytečně moc dlouhý. Kaž
Z nepochopitelných důvodů? Přednesl jsi požadavek na překlad v diskuzi, kam požadavky nepatří. Požad
Překlad bohužel stojí přes dva měsíce. Když jsem o tom napsal příspěvek na board, tak jej admin z ne
Je to jak házet trpaslíky na zeď.
Nič pre teba nie je dosť dobré.
Snažím sa ti zniesť modré z neba na všetko výjde navnivoč.
Človek
tesim sa
Ja spravim aj precas, ked to dokoncim, nemam s tym problem ;) Stahujem radsej "menej objemnejsie ver
Prekladateľ väčšinou prekladá na rip, ktorý je prvý dostupný s EN titulkami a pri preklade sa mu lep
Serenity.2019.BRRip.XviD.AC3-XVID.avi ~ 1.52 GiB
please .............prosim ...........
Již jsem shlédl 2x v anglickém jazyce a naprostý úžas! Přidávám se také k prosbě o překlad titulů do
Serenity.2019.1080p.BluRay.x264.DTS-FGT
Omluva, to jsem se spletl jak to vyšlo ve stejný den. Jen mě mrzí že si lidí volí tak nekvalitní ver
Díky moc ,nikde jsem titulky nenašel a seriál mně moc zajímá
Já se těším na tvé titulky - baví-li tě to, pokračuj ;)
Probůh, o čekárně nevím, doufám, že to nepřekládám nadarmo? Jinak - ty anglické, co mám, jsou nakone
Díky!!! Jsi perfektní :D
DVDrip není kinoripu příbuznej přece, to si nějak pleteš.
Za druhé, posunutí o +800 ms na Blu-raye
Ahojte
nájde sa niekto ochotný čo dotitulkuje zvyšné časti ?
Veľmi pekne ďakujem. Super seriál.
Děkujeme, ten DVDRip bych přirovnal blíže ke kinoripům, určitě doporučuji dělat rovnou na BluRay ver
Na edně už nějakou dobu visí titulky k prvnímu dílu, ale další nic a žádné info o tom, jestli budou
Skvelé. Ďakujem. :-)
Serenity.2019.1080p.BluRay.H264.AAC-RARBG please
Předem velké díky!