Helix S01E01-E02 (2014)

Helix S01E01-E02 Další název

  1/1

Uložil
bez fotografie
desolator112 Hodnocení uloženo: 12.1.2014 rok: 2014
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 171 Naposledy: 10.2.2017
Další infoPočet CD: 1Velikost: 440 431 729 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro helix.s01e01-e02.hdtv.x264-2hd Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky Helix S01E01-E02 ke stažení

Helix S01E01-E02 (CD 1) 440 431 729 B
Stáhnout v jednom archivu Helix S01E01-E02
Ostatní díly TV seriálu Helix (sezóna 1)
titulky byly aktualizovány, naposled 31.1.2014 15:40, historii můžete zobrazit

Historie Helix S01E01-E02

31.1.2014 (CD1) desolator112  
13.1.2014 (CD1) desolator112  
13.1.2014 (CD1) desolator112 Pridané titulky na druhú epizódu časti
helix.s01e01-e02.hdtv.x264-2hd
12.1.2014 (CD1) desolator112 Původní verze

RECENZE Helix S01E01-E02

31.1.2014 3:29 FallenangelSVK odpovědět
bez fotografie
Uf, pravopisnych chyb je tam sidce minimum, ale preklepov maximum. Slovo contamination mozes smelo prelozit ako "kontaminacia", "zamor(i)enie" znie dost neprirodzene :-D Southwest je juhozapad, nie juhovychod, ale najviac ma zabil preklad "Let me see that" ako "nechaj ma pozriet" a par dalsich... Ale snaha sa ceni. A este si daj pozor na syntax a slovosled, mal si tam dost chyb. Myslim to v dobrom ;-)
12.1.2014 15:35 kokook odpovědět
bez fotografie
Dík, budou i na WEB-DL?

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Ať je to, jak chce, všichni se na ten film těšíme (já teda jo :) ) a oběma vám děkujeme
Link na IMDB ☛ https://www.imdb.com/title/tt9428488/
Majú to tam síce uvedené ako TV Episode S03E35
Zaujímavý výber. Ty vždy niečim prekvapíš.
klikni na nazev te tabulky (Nejnovejsi titulky)
Prekladáš to vôbec? Ak áno, mohol by si uviesť stav prekladu.
musíš si to rozbalitSupr, děkuji.taktiež by som poprosila o preklad, dakujemDíky, na to se těším. :)
https://www.titulky.com/?orderby=3&OrderDate=2
Díky :-)
Je prosím někde seznam nově přidaných titulků? Na hlavní straně je jen posledních 10.
Děkuji
No možná klasika dnešních několik let, dříve to trvalo poněkud déle byli hlavně R5tky( poté R3) ty
Poprosím taktéž o české titulky. Budete zlatí.
Super :)
... dnes, keď prídem z roboty, dofinalizujem, nahrám zajtra.
Jsou 3 měsíce od premiéry, klasika.
Našla by se dobrá duše, která by to přeložila?
Desade má pravdu. Jde spíš o to, že jsme se takhle dohodli. On si ten překlad zapsal dřív a mně přiš
Předběhs. :)
The Nutcracker And The Four Realms 2018 DVDRip XviD AC3-EVO
Moc děkuji.Diky predem za titulky.
Milý výlučný užívateľ (to je ten, čo si odtiaľto len berie, ale nič nedáva) tohto portálu! Pokúsim s
Moc děkuji.
Už to ukazuje správně :D Asi jenom chybka v Matrixu :D
Při nahrávání titulků mi tak trochu uniklo, že místo názvu filmu „Black '47“ je tam vyplněno „Black
Parzival začal prekladať
To teda byl fofr to nešlo do kin nebo to mělo slabé prodeje že už je WEB Dl...
To je bezva! Děkuji moc :-)