Helstrom S01E04 (2020)

Helstrom S01E04 Další název

  1/4

Uložil
bez fotografie
Zira. Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 19.10.2020 rok: 2020
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 488 Naposledy: 4.6.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 232 249 279 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro CAKES+GalaxyTV+ION10+NTG Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: laisobel
Korekce: Zira

Neupravujte ani nikam nenahrávejte naše titulky. Pokud by byl zájem o přečasy na jiné verze, rádi vám je zprostředkujeme. Díky.

Pokud se chcete dozvědět další info o seriálu, stačí jít na www.edna.cz/helstrom/

Přejeme vám hezkou podívanou.
IMDB.com

Titulky Helstrom S01E04 ke stažení

Helstrom S01E04 (CD 1) 232 249 279 B
Stáhnout v ZIP Helstrom S01E04
Seznam ostatních dílů TV seriálu Helstrom (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Helstrom S01E04

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Helstrom S01E04

22.10.2020 9:10 pajom118 odpovědět
bez fotografie
Dík
20.10.2020 20:13 paul.1981 odpovědět
bez fotografie
Díky moc!
20.10.2020 17:58 radna odpovědět
bez fotografie
Díky.
20.10.2020 17:07 brosik.sy Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky moc
20.10.2020 15:21 zyprexa Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky
20.10.2020 14:28 xzajacm3 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
dakujem
20.10.2020 11:17 Vlasacik Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
super
20.10.2020 7:34 sisulienka odpovědět
bez fotografie
vďaka
19.10.2020 21:03 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!
19.10.2020 20:59 sabres72 odpovědět
dikec ;-)
19.10.2020 20:19 golflc71 odpovědět
bez fotografie
dobra praca, vďaka!!!
19.10.2020 20:07 mamut7025 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
supr dikes

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Omlouvám se za zpoždení, za hodinku by to mohlo být hotový!
Já bych spíš preferoval ten font zvětšit. Už tady krásně vidím, jak je oddělen příspěvek od loginu.
Díky za překlad :-) A mám dotaz: jakej rip překládáš?
jasně, chápu. Ale jak jde vidět, je k tomu přilepený i login. A prostě to vypadá strašně.

Další v
No nevím, snad zmenšit font. Ale přijde mi to zbytečně extrémně dlouhé.
Nešlo by nějak vyřešit alternativní název.

Když je delší, nejde vidět, useknuto.

https://www.t
Máš dabing, máš cizojazyčné titulky, můžeš to přepsat. :)
Kdyby to tak někdo otitulkoval.Jasně, že jsou. A ne jen tam..
Mama hovorí synovi v noci je zima zober si teplé spodné prádlo.Podĺa teba bielizeň,ako by to nebolo
Desade posielam tie ruské titulky,ako si chcel.
Taky když jsem původně koukal na OS, tak původně tam nebyly ještě ani ty španělšké. Doufám, že angli
Jsou přímo ve verzi Juega.Conmigo.2021.SPANiSH.1080p.AMZN.WEB-DL.H264-Candial

"Video
Rozlišení:
Jojo, titulky jsou v pohodě. Kontaktoval jsem provozovatele přes "dotázat se na stav schválení" a ni
hele, právě že ne, já našel ty s "Subtitulos: No"
https://www.identi.live/post-descpelis-juega-conm
Korporátny antivír? "Vyriešil" som ho cez núdzový režim...
Díky předem.
Hlavně jsou od začátku přímo v kontejneru u release. :)
Sú na OS:-)Šikulka, já je nenašelpoprosim o titulky, czprosim, prelozil by to niekto
Ahoj lidi, dneska se mi bohužel nevyhla povinnost se ukázat v práci. Tím pádem dojde dnes k menšímu
Děkujeme TiDíky.
Fatherhood.2021.WEBRip.x264-ION10 + Fatherhood.2021.1080p.WEB.H264-TIMECUT Titulky sú priamo prilože
To by nebola žiadna frajerina. Ak chceš, pošli mi tie ruské, pozriem na to.
Ale sú.Odobral som z nich text pre sluchovo postihnutých:
ono nejsou ani es