High School Musical 3: Senior Year (2008)

High School Musical 3: Senior Year Další název

High School Musical 3:Senior Year + překlad písní

Uložil
bez fotografie
petra.nick Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 16.2.2009 rok: 2008
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 924 Naposledy: 10.8.2023
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: -
Verze pro DVDRip.XviD-PUKKA Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Titulky nepatří mě, stáhnuté pro filmovou verzi DVDRip.XviD-PUKKA. Pouze přiloženy překlady písní. Doufám, že se to aspoň trochu rýmuje:-)
IMDB.com

Titulky High School Musical 3: Senior Year ke stažení

High School Musical 3: Senior Year
Stáhnout v ZIP High School Musical 3: Senior Year

Historie High School Musical 3: Senior Year

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE High School Musical 3: Senior Year

5.12.2009 12:31 arkainusi odpovědět
bez fotografie
neslo by udelat jen samotne pisne ?? pls moc pls :-D
5.12.2009 12:28 arkainusi odpovědět
bez fotografie
nebyly by jen samotny title na pisne ?? pls
3.3.2009 15:32 GK_voyger odpovědět
bez fotografie
na HD verzi se s tim asi nikdo nedelal, presto bych chtel o ne pozadat, predem diky!
26.2.2009 17:54 zombino odpovědět
bez fotografie
Stahni si axxo na piratebay
26.2.2009 17:39 matesimo odpovědět
bez fotografie
prosím nemužu najít jednocedečkovou verzi na tyto tytulky poradte díky
16.2.2009 13:12 Lord_Hell odpovědět
bez fotografie
bude u aXXo verze?
16.2.2009 10:11 allyska odpovědět
bez fotografie
moc děkuju,konečně přeložené písničky(a dobře!!!), a titulky celkově v pohodě

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Ukecané je to slušne, ale aspoň dialogy nie sú nejako zložite, takže to celkom odsýpa.
Vďaka, a veľa zdaru s 2600 riadkami (aj keď na stopáž 206 minút som ich čakal aspoň 3000, heh).
WhenOnDigital. Každopádne sa pri tomto titule môže VoD dátum posunúť o jeden-dva týždne dopredu kvôl
Zdroj?Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Mockrát díky za překlad. Je nějaká naděje, že překlad dnes dokončíš?
Prostě to pro něj není tak důležité, smičme se s tím - nemá to mít ofiko title? mám pocit že se to d
The.Moment.2026.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.BZ]
Good Boy (2026) {tmdb-1381027} - [WEBDL-1080p][EAC3 5.1][h264]-SCOPE.mkv [5,8 GB]
Parádny seriál. Ďakujem. WS
Dnes The Rookie S08E13... Skutečně se nenajde nějaká dobrá duše, nebo Hmmz nepřehodnotíš své rozhodn
VoD 12.05.VoD 28.04.VoD 28.04.VoD 10.04.Vďaka.
Nenasiel by sa nahodou niekto na preklad 1. serie? 2. seria je na AMZN s titulkami, prida ich niekto
Díky
Oficiální překlad: Franz_(2025)_[1080p]_[YTS.hair]_CZ.forced.24fps.127min
Oficiální překlad: Franz_(2025)_[1080p]_[YTS]_CZ_24fps
a to já velmi rád zareaguji, protože lži bych neměl nechat bez reakce. cizí titulky jsi vydával za v
Scream.7.2026.2160p.WEB.h265-POKE [12,44 GB]
The.Presidents.Cake.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-MADSKY [7,10 GB]
The.Presidents.Cake.2025.720p.WEB.Arabic.H264-JFF
Protože do předpokládaného dokončení dal nějaké datum (a tudíž se s každým blížícím dnem ty procenta
prečo niekedy naskakujú % samé pri stave prekladu? uvediem príklad: autor titulkov ma stav prekladu
Aha a proč nám to sděluješ? Tohle není Fakebook.
Tak BenTheMen je známý ai překlady.
Scream.7.2026.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo Scream.7.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
Nechci nic rozdmýchávat, jen potvrzuji, že kvůli níže psaným problémům se schvalováním a použitím ko