High School Musical (2006)

High School Musical Další název

Grease 3

Uložil
flint Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 13.2.2007 rok: 2006
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 637 Naposledy: 15.11.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 729 311 232 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro --- Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
na verziu TV.PROPER.DVDRip.XviD-PROMiSE
IMDB.com

Titulky High School Musical ke stažení

High School Musical
729 311 232 B
Stáhnout v ZIP High School Musical
titulky byly aktualizovány, naposled 17.1.2009 23:25, historii můžete zobrazit

Historie High School Musical

17.1.2009 (CD1) ADMIN_ViDRA  
13.2.2007 (CD1) flint Původní verze

RECENZE High School Musical

5.1.2009 10:08 Katusiiiiik odpovědět
bez fotografie
sedia aj na High.School.Musical.DVDRip.XviD-KiT
8.10.2007 23:21 petrjindrich odpovědět
bez fotografie
čus,jestli někdo seženete titulky k High school musical 2, můžete mi je prosim poslat na petrjindrich@centrum.cz předem díky.
14.9.2007 15:46 lizbeth odpovědět
bez fotografie
prosííím taky o titule na dvojku jedno jaké plíííz díky ;-)
7.9.2007 22:23 Goodmixture odpovědět
bez fotografie
Uplně strašně moc prosím o titulky k filmu high school musical 2....Byla bych moc ráda....Díííkes...
5.9.2007 18:46 himo14 odpovědět
bez fotografie
alebo popri praci:-D
5.9.2007 18:44 himo14 odpovědět
bez fotografie
super titulky a pls niekto by nespravil titulky aj ku 2 bol by som velmi vdacny ak by si niekto popri skole nasiel cas
1.9.2007 18:09 kristen odpovědět
bez fotografie
jj udelejte enkdo prosim ceske aj ke 2
17.3.2007 19:24 Jonny07 odpovědět
bez fotografie
chtělo by to Cz

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
The.Dutchman.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Hamnet (2025) (2160p iT WEB-DL Hybrid H265 DV HDR10+ DDP Atmos 5.1 English - HONE)
The.Housemaid.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR
We.Bury.The.Dead.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
The.Secret.Agent.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
The.Plague.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Johanna.af.Ork.AKA.Joan.of.Arc.2025.1080p.WEB-DL.AAC2.0.x264-KUCHU
Nejaké nové info ohľadom VoD release?
Hakki.2024.2160p.MUBI.WEB-DL.DDP5.1.H.265-GeneMige
The.Arborist.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
The.Morrigan.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
překvapuje mě, že jako ostřílenější uživatel nechápeš, jak fungují v rozpracovaných procenta. pokud
Já s tebou souhlasím. Ale pro mě, jako překladatele (což nejsem), by mě ta tvá věta spíš odradila od
Len som upozornil, že to prekladá titulkomat, ktorý vie občas "upiecť" preklad aj za 1-2 dni (sám te
Za preklad a korektnú diskusiu dávam hlas.
A zbytečný určitě není. Chci koukat na tvé titulky. Ještě jednou díky. Budu rád, jestli to doklepeš.
Hele, dal jsem hlas tobě. Pokud se ti do toho už nechce, tak to pochopím. Tohle vůbec neřeš. Já mám
Nikde. Ak je stav prekladu Vypočtený, rata automaticky percenta podla datumu v stlpci Odhad dokončen
Aj ja ťa chcem povzbudiť, ja ja som ti poslal hlas ;-) ale vážne, veď máš už preloženú takmer polovi
Hodně lidí ocení i SK titulky :-)
V tom prípade je môj preklad viac menej zbytočný. Ale preložím to, keď už mi dal vasabi hlas :)
Ahoj, prosím o informaci, kdy asi bude překlad k dispozici? Již poněkolikáté se změnil stav překladu
poprosim o titulkyProsím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Přidávám se s prosbou o titulky - možná @saurix? :-) Děkuji předem.
titulkyDíky. Posílám hlas.Púšťa sa aj titulkomat.Díky, těším se.