Horizon: Seeing Stars (1964)

Horizon: Seeing Stars Další název

BBC Horizon 48/2

Uložil
jaCUBE Hodnocení uloženo: 7.7.2012 rok: 1964
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 50 Naposledy: 5.7.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 860 873 467 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro BBC.Horizon.Seeing.Stars.2011.HDTV.x264 Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Napříč světem nová generace astronomů činí čerstvé objevy vesmíru, ale vědci potřebují vidět dále než kdy dříve. Kvůli tomu tlačí na hranice vědy a techniky, aby vytvořili novou sadu super-teleskopů, které jak doufají, jim pomohou přepsat příběh hvězd.

Pořad se věnuje teleskopům VLT, SOPHIA, ANTARES, ALMA, James Webb Space Telescope a teleskopy vzdušné fluorescence.

Přeji hezkou podívanou! :-)


Datum odvysílání: 15. srpna 2011

Číslování podle Wikipedia EN:
http://en.wikipedia.org/wiki/List_of_Horizon_episodes#Series_48:_2011-2012
IMDB.com

Titulky Horizon: Seeing Stars ke stažení

Horizon: Seeing Stars (CD 1) 1 860 873 467 B
Stáhnout v jednom archivu Horizon: Seeing Stars
Ostatní díly TV seriálu Horizon: Seeing Stars (sezóna 48)

Historie Horizon: Seeing Stars

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Horizon: Seeing Stars

3.10.2012 18:45 Black cloud odpovědět
Aktuálně připravovaný překlad BBC Horizon - epizoda 49/05 o elementárních částicích, teorii strun atd. viz diskuze pod mým posledním překladem BBC Horizon.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
tesim sa dobry vyber dakujemx)x)První měsíc je zdarma.
Tak jestli vypustí 3. sérii Stranger Things rovnou s cz titulky, tak si si je alespoň na ten symboli
Náhodou se Netflix za poslední měsíc pochlapil a přidal desítky a desítky titulků. Možná i kolem sto
Díky za dobré zprávy. Jinak mně Netflix tímto celkem prudí - ta mizerná podpora češtiny je pro mně j
Titulky čekají na schválení
doprkvančic a CRUD jako hergot, i když je to správně exkrement po dětsky, ale dávat tam hovínko, kak
predem diky, nemuzu se dockat!Díky moc!!Velmi prosím o titulky.Děkuji, těším se.
Ahoj, kdy vidíš cca odhad dokončení? Děkuji.
Dík za upozornenie. Robím tak, ako odkukám u iných titulkov, už si na to dám väčší pozor.
tak jsem se do toho pustil a kousek přeložil. Hnedka první zápletka po úvodní scéně je parádní a pře
Supeeer!:-)Moc prosím o překlad druhé řady.
Kdyby snad byl na pořadu dne nějaký z černějších scénářů a opravdu se centralizovaná uložiště typu u
Ked to dokoncis, tak by si sa mohol vrhnut na Belgicky Heist akcniak Tueurs alias Above The Law. Ma
KLUDNE POCKAM PRETOZE TAKETO VECI MILUJEM POZERAT ....
Chtěl by někdo k tomu udělat titulky?
Tak je otázkou než to zase nějaký chytrák zvesela ripne a nahraje.
Je dosť možné, že to bude riešené návratom video požičovní. Alebo lacnou on demand službou, kde 1 fi
A čo napr. časovanie prevzaté z orig. tituliek? Rusi už tiež sťahujú zo svojich serverov zahraničné
Na Netflixu už je všech osm epizod i s českými titulky.
tak koukam tomuto se bohužel nikdo asi nevěnuje což ? :-(
Ďakujem, skvelé správy.Díky, že ses toho ujal!
Supeer, aspoň si zatial pozrem znovu prvú sériu, lebo už som aj zabudol jak to vlastne končilo.