House S08E02 - Transplant (2004)

House S08E02 - Transplant Další název

Dr. House 8/2

Uložil
fogFrog Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 12.10.2011 rok: 2004
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 5 315 Naposledy: 28.3.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 366 396 854 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro House.S08E02.HDTV.XviD-LOL, House.S08E02.720p.HDTV.X264-DIMENSION Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Verze 2.00
http://www.doktorhouse.net

Všechny titulky a jejich nejnovější verze najdete na http://www.doktorhouse.net/titulkyCZ.htm
Info, podrobnosti a připomínky na http://forum.doktorhouse.net

Upravovat a přečasovávat titulky pro svoji potřebu samozřejmě můžete, ale prosím, pro zachování aktuálnosti vaše úpravované/přečasované soubory na server znovu nenahrávejte.

IMDB.com

Titulky House S08E02 - Transplant ke stažení

House S08E02 - Transplant
366 396 854 B
Stáhnout v ZIP House S08E02 - Transplant
Seznam ostatních dílů TV seriálu House (sezóna 8)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 12.10.2011 14:22, historii můžete zobrazit

Historie House S08E02 - Transplant

12.10.2011 (CD1) fogFrog Kompletně přečasováno, doplněn překlad.
12.10.2011 (CD1) fogFrog Oprava drobných chybek.
12.10.2011 (CD1) fogFrog Původní verze

RECENZE House S08E02 - Transplant

21.6.2012 11:26 Ghosstface odpovědět
bez fotografie
Skvělá práce jako vždy x)
29.10.2011 13:15 johnnyhony odpovědět
thx :-)
12.10.2011 18:28 Ronysex odpovědět
bez fotografie
díky
12.10.2011 17:20 dodo.watt odpovědět
bez fotografie
gracias kamo :-D
12.10.2011 16:19 Tanyia odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
12.10.2011 13:26 luciabartulovic odpovědět
bez fotografie
vdaka, super praca!!!
12.10.2011 12:21 theboss25 odpovědět
bez fotografie
dakujem :-)
12.10.2011 11:57 filmushka odpovědět
bez fotografie
ďakujeme pekne :-)
12.10.2011 10:05 rasvan odpovědět
bez fotografie
diky
12.10.2011 8:36 hajsli73 odpovědět
bez fotografie
dik :-)
12.10.2011 8:23 facchinys odpovědět
bez fotografie
diky sa titule

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Arthur.the.King.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-FLUX
Monkey Man 2024 1080p AMZN WEB-DL DD+ 5.1 Atmos H.264-FLUX
Ve středu na Blu-rayi a nejspíše i na VOD.Kde to bude s cz podporou?
A ještě si tedy postěžuji. Proč mi není vice jak měsíc schválen přečas?
10.03. 2024 Sexy Beast S0
To sice není špatný nápad, ale další práce pro admina. I ti co to tu zkoušejí běžně, admin hned nema
Jsou ale bude potřeba počkat na lepší. Tyhle budou translátor.
Nejaké sú:
Do vypoctov som zaratal aj "Caffeine Anomaly" ... cofeinovu anomaliu (10 kav resp. 2l Pepsi denne) .
Zatiaľ žiaľ asi žiadne anglické titulky. Recenzie sú veľmi priaznivé...
V této souvislosti by se možná hodilo umožnit k titulkům na premiu vkládat komentáře.
Juego.De.Brujas.2023.GERMAN.DL.1080P.BLURAY.X264-WATCHABLE
Ano, počet stažení si může někdo mylně vykládat jako důkaz kvality. U schválených titulků to může mí
Upřímně, tohle mě taky napadlo. Ale pochybuji, že se tím něco změní. Nějakou hodnotu to prostě mělo.
Tipl bych si, že to vyvolávalo nesprávný dojem ohledně kvality u translátorových titulků, které míva
A proč je tomu tak? Docela mě zajímalo, jaký je o to zájem už na premium. Pro mě to není krok správn
Vďaka za odpoveď.Vďaka.
Pokud nejsou titulky schválené k publikování, tak se počet stažení nezobrazuje, stažení vidí jen aut
jeden z najvtipnejších seriálov, aj keď je starší
Exhuma.2024.1080p.WEB-DL.H264.AAC2.0
Exhuma.2024.1080p.WATCHA.WEB-DL.H264.AAC-ADWeb
Den.Graenseloese.2024.NORDiC.1080p.WEB-DL.H.264.DDP5.1.Atmos-BANDOLEROS
Že ještě dělám souběžně na Lowlifes (2024), takže to naplno rozjedu až potom. Ale snad vše půjde ryc
co je ta špatná zpráva?
Released: MAR 26, 2024 @ The Criterion Collection
Released: MAR 19, 2024 @ The Criterion Collection
Released: FEB 20, 2024 @ The Criterion Collection
Tieto som skúšal ako prvé, ale ani na jednu spomenutú verziu nefungujú.
zde
https://www.titulky.com/Bringing-Out-the-Dead-90854.htm
Já bych to přeložil jako časoměřič. To je vlastně doslovný překlad a zároveň to působí lehce archaic


 


Zavřít reklamu