House S08E19 - The C Word (2004)

House S08E19 - The C Word Další název

Dr. House 8/19

Uložil
fogFrog Hodnocení uloženo: 2.5.2012 rok: 2004
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 1 214 Naposledy: 10.1.2019
Další infoPočet CD: 1Velikost: 199 260 087 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro House.S08E19.HDTV.x264-LOL Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Jistě jste četli (slyšeli), producenti seriálu se rozhodli, že touto sezónou definitivně ukončí seriál. (Prohlášení v češtině si můžete přečíst na našem webu: http://www.doktorhouse.net/komentar.htm?id=2346)

Verze 1.01
http://www.doktorhouse.net

Všechny titulky a jejich nejnovější verze najdete na http://www.doktorhouse.net/titulkyCZ.htm
Info, podrobnosti a připomínky na http://forum.doktorhouse.net

Upravovat a přečasovávat titulky pro svoji potřebu samozřejmě můžete, ale prosím, pro zachování aktuálnosti vaše úpravované/přečasované soubory na server znovu nenahrávejte.
IMDB.com

Titulky House S08E19 - The C Word ke stažení

House S08E19 - The C Word (CD 1) 199 260 087 B
Stáhnout v jednom archivu House S08E19 - The C Word
Ostatní díly TV seriálu House (sezóna 8)
titulky byly aktualizovány, naposled 8.5.2012 23:09, historii můžete zobrazit

Historie House S08E19 - The C Word

8.5.2012 (CD1) fogFrog Verze 1.01, úprava časování, oprava chybiček
2.5.2012 (CD1) fogFrog Původní verze

RECENZE House S08E19 - The C Word

10.3.2013 20:59 jochly odpovědět
bez fotografie
dakujem
2.5.2012 23:16 vampire221 odpovědět
tak to je skoda ze to konci :-(... diky za vsetky titulky!!
2.5.2012 12:03 Misha0070 odpovědět
bez fotografie
Dikes :-D
2.5.2012 11:49 admirall odpovědět
Diky!
2.5.2012 10:13 choderova odpovědět
bez fotografie
diky!
2.5.2012 10:00 sima20 odpovědět
bez fotografie
dakujem :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
A kde to tam vidis?ve středu je na korejském VODAquamana jsem na naveru nevidel.
Myslel jsem to tak, že na Grinche se ještě čeká, jak jsi psal.
Grinch bude na iTunes zítra společně s Bohemian Rhapsody. Ale ty korejský vody jsou nejistý, tak sna
Taky, The Grinch ještě.
Doufám, že nahodí i Aquamana a Mortal Engines.
Robin Hood 2018 1080p HC HDRip X264-EVO
Druhou serii přeložím také, ale jsou zde jedinci, kteří dabing neuznávají a chtějí raději titulky. V
Přesně jak píše speedy.mail. Přemýšlel jsem, že bych vzal časování z dostupných dánských titulků a u
Nemuzu najít ke stazení tu 05ku nikde na torrentech
Nemci vypustili BluRay. Ako je u nich tradíciu - patrične zostrihané (niektoré zdroje udávajú 13min)
V Požiadavkách niekto píše, že to začal prekladať. Ešte uvidím, ale zatiaľ sa pustím do iného prekla
Všichni tento a další titulkové servery známe. :)
Je to google translate crap.
xusman mi bude vyhovovat víc, díky za tip
Na OpenSubtittles nějaký anglický jsou, ale je otázka jejich zdroje a kvality. A omlouvám se za zmín
Díkec,díkec.
super, koukám vyšlo zrovna dneska, už to tahám a zkontroluju, jak to bude sedět.
Doplň si za názov S01E01, lebo ináč ti tie titulky admin neschváli. Je to seriál, takže za názvom je
Death.By.Metal.2018.1080p.WEB.H264-AMRAP
Nie je najhoršia, ale pre mňa nedostatočná; radšej sa vysporiadam s HC tititulkami v Amazon verzii.
Ahoj. Veľmi si cením, že tento skvelý seriál prekladáš, ale celá prvá séria je dostupná na u...o s č
konecne, dakujem
Pomalu se blížím do finále, sám se těším, až to sjedu celý s finálníma titulkama.
BTW, má někdo ješ
A o co tedy jde? V prvním příspěvku lituješ HC titulků a já jsem ti řekl, že verze od xusmana je nem
Nejde o HD kvalitu (1 GB versus 5 GB).Cítím se velmi potěšen.Díky.Diky!Díkyděkujemeee