House of Lies S01E02 (2012)

House of Lies S01E02 Další název

  1/2

Uložil
bez fotografie
Nikolinka Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 17.1.2012 rok: 2012
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 982 Naposledy: 26.1.2022
Další infoPočet CD: 1Velikost: 245 047 616 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro HDTV XviD-LOL Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Pro edna.cz/house-of-lies přeložily Nova.Niky a J1tu5ka.
Sedí i na 720p DIMENSION

Pokud najdete chyby piště prosím do komentářů, opravím si je sama.
Hezké sledování tohoto dílu.
IMDB.com

Titulky House of Lies S01E02 ke stažení

House of Lies S01E02
245 047 616 B
Stáhnout v ZIP House of Lies S01E02
Seznam ostatních dílů TV seriálu House of Lies (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 17.1.2012 21:06, historii můžete zobrazit

Historie House of Lies S01E02

17.1.2012 (CD1) Nikolinka Teď už by to mělo všem jít.
17.1.2012 (CD1) Nikolinka Upraveny překlepy a slepé řádky.
17.1.2012 (CD1) Nikolinka Původní verze

RECENZE House of Lies S01E02

18.2.2015 20:26 mgg odpovědět
bez fotografie
děkuji
13.3.2012 12:27 xrfasa odpovědět
bez fotografie
Díky :-)
25.1.2012 15:30 simpy15 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
21.1.2012 20:33 superpimp odpovědět
bez fotografie
Díky moc!
21.1.2012 7:13 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
uploader17.1.2012 21:12 Nikolinka odpovědět
bez fotografie
Právě jsem nahrála třetí verzi titulků už by měla všem jít, omlouvám se za komplikace, příště si dám pozor :-)
uploader17.1.2012 21:10 Nikolinka odpovědět
bez fotografie

reakce na 451529


Děkuju za upozornění, opravila jsem to
17.1.2012 19:01 athoscity odpovědět
bez fotografie
díky moc :-)
17.1.2012 18:21 odedfehr Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
DÍKY DÍKY
17.1.2012 17:25 kolcak odpovědět
diki :-D
Link: czshare: House.of.Lies.S01E02.HDTV.XviD-LOL_MC
17.1.2012 15:03 simpy15 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
17.1.2012 13:02 gogo369 odpovědět

reakce na 451521


uz sem to nasel u titulku 402 a 516 chybi cas, stacilo doplnit a uz to funguje
17.1.2012 12:52 gogo369 odpovědět
Mě taky nejdou a kdyz sem je dal do programu na upravu titulku tak v tom prvnim s kterym vzdy pracuji mi napsalo nepodporovany format a v druhym mi to napsalo 'MAˇ' (hacek na A) is not a valid integer value. jo a u 27 titulku vam chybi v Protože jedno o
17.1.2012 12:46 habib odpovědět
bez fotografie
funguju Vám?Mne to hodí chybu syntax a koniec....
17.1.2012 11:12 dodo.watt odpovědět
bez fotografie
gracias kamo :-D

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Vypadá to dobře^^ meztím vyšlo i BLURAY HDR.DV.
Přesně ale bacha je to AI takže ne sem -fingerup-
Jasnmý chceš to mít těžší ale autentický nic proti já sem nebudu nic nahrávat, ale fakt je to super.
Retail anglické subs.
Nino.2025.1080p.BluRay.DDP5.1.x264-ZoroSenpai [14,73 GB]
Nino.2025.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-dOwn [27,56 GB]
Zajímavé tipy na nástroje pro přečasování. Já se ale asi budu dál držet normálních způsobů časování
je to tento Autosubsync? https://github.com/denizsafak/AutoSubSync/releases
Zdravím, máte niekto skúsenosti s tými to modelmi? napr. large 2.88GB - čo všetko sa s tým dá robiť?
Držím palce !VOD 19.3.wtf... Fandím ti.Dobra volbaDěkuji :-)
Nino.2025.1080p.FRA.Blu-ray.AVC.DTS-HD.MA.2.0-Trhow [39,82 GB] Nino.2025.FRENCH.1080p.WEB-DL.H264-Sl
Vďak!Díky!Dakujem
Já si to přečasoval během pár sekund - teď si nevzpomínám, jestli jsem použil subsync nebo alass. Ro
Ok, tiež to nevyzerá zle...
Ďakujem, že si mi to pripomenul ;-) viac som teraz čekoval "Case 137" (avizované VOD 25.03.), takže
Přeložil by někdo tento dalo by se říci mafiánský film?
HBO Max 15.3.
Autosubsync nic jestli to znáš tak v poho já jenom kdyby o tom nikdo nevěděl, já už si běžně pomocí
Je to tam i s dabingem...
EN subs, IMDb: "Details the week leading up to a Chinese invasion of Taiwan from the perspective of
Dnes jsem u toho strávil celkem dost času, takže všem vysvětlím situaci. 17.02. vyšla nová oficiální
Díky moc


 


Zavřít reklamu