House of Lies S01E12 (2012)

House of Lies S01E12 Další název

  1/12

Uložil
bez fotografie
Nikolinka Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 6.4.2012 rok: 2012
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 500 Naposledy: 2.2.2022
Další infoPočet CD: 1Velikost: 244 612 290 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro HDTV XviD-FQM Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Pro edna.cz/house-of-lies přeložily NovaNiky a Serkmus.

Pokud najdete chyby piště prosím do komentářů, opravím je sama. Přečasování, si klidně udělejte, jen prosím o zanechání autorů titulků.
Hezké sledování posledního dílu první série a budu se těšit u druhé série.
IMDB.com

Titulky House of Lies S01E12 ke stažení

House of Lies S01E12
244 612 290 B
Stáhnout v ZIP House of Lies S01E12
Seznam ostatních dílů TV seriálu House of Lies (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie House of Lies S01E12

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE House of Lies S01E12

20.2.2015 19:12 mgg odpovědět
bez fotografie
děkuji
uploader13.1.2013 13:32 Nikolinka odpovědět
bez fotografie
Budu překládat i druhou sérii...titulky by měly být v úterý v noci, přece jenom mám teď zkouškový :-)
27.12.2012 7:09 katakata odpovědět
bez fotografie
vdaka!
9.4.2012 15:34 srab odpovědět
bez fotografie
Díky, sedí i na House.of.Lies.S01E12.720p.HDTV.x264-IMMERSE
6.4.2012 22:35 odedfehr Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díky díky
6.4.2012 16:32 simpy15 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
6.4.2012 13:07 MeimeiTH odpovědět
Díky .)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Skúsil som to na videu cca. 10min vo virtuálke s 1 GB VRAM a trvalo to asi tak tiež 10 min. A výsled
A co vůbec říkáte na tu novou verzi Subtitle Edit 5? Jsou tam nějaký AI funkce k automatickýmu časov
The.Housemaid.2025.2160p.UHD.BluRay.REMUX.DV.HDR.HEVC.TrueHD.7.1.Atmos-PiRAMiDHEAD
Táhni, debile.
Zdravím, nechce někdo dopřekládat S02 Maxton Hall? Překlad tady skončil u S02E03, přitom zbývající d
Zdravím, prosím, nechce se někdo ujmout překladu S03 Leverage-Redemption? Je to poslední řada, tak b
Dneska večer to bude.Tak takúto reklamu tu vidím prvý raz:DTady propaguješ sázení? To je na ban!
To je práve "kameň úrazu", že pracujú len so zvukovou stopou a nevedia analyzovať video. Potom sa st
Pokud na to máš železo, určitě jdi do large-v3 nebo nové turbo verze. Ten 2.88 GB model je momentáln
Pokud jde o ten novej oficiální release s délkou 4:13:06, tak dává největší smysl dělat překlad přím
Whisper převádí audio na text. Takže ano, rozlišuje "on/ona", pokud bude "on/ona" řečeno.
cz titulky budou?
A.Private.Life.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-WDYM
Super na tohle jsem byl zvědav kanadskej Final destination!
Whistle.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Eng titulkyEng tit
Vypadá to dobře^^ meztím vyšlo i BLURAY HDR.DV.
Přesně ale bacha je to AI takže ne sem -fingerup-
Jasnmý chceš to mít těžší ale autentický nic proti já sem nebudu nic nahrávat, ale fakt je to super.
Retail anglické subs.
Nino.2025.1080p.BluRay.DDP5.1.x264-ZoroSenpai [14,73 GB]
Nino.2025.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-dOwn [27,56 GB]
Zajímavé tipy na nástroje pro přečasování. Já se ale asi budu dál držet normálních způsobů časování
je to tento Autosubsync? https://github.com/denizsafak/AutoSubSync/releases
Zdravím, máte niekto skúsenosti s tými to modelmi? napr. large 2.88GB - čo všetko sa s tým dá robiť?
Držím palce !


 


Zavřít reklamu