House of Lies S02E02 (2012)

House of Lies S02E02 Další název

Profesionální lháři 2/2

Uložil
bez fotografie
Nikolinka Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 22.1.2013 rok: 2012
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 549 Naposledy: 8.5.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 255 961 176 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro hdtv evolve Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Přeložili Nova.Niky a Serkmus
IMDB.com

Titulky House of Lies S02E02 ke stažení

House of Lies S02E02
255 961 176 B
Stáhnout v ZIP House of Lies S02E02
Seznam ostatních dílů TV seriálu House of Lies (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie House of Lies S02E02

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE House of Lies S02E02

20.2.2015 19:21 mgg odpovědět
bez fotografie
děkuji
23.1.2013 18:14 odedfehr Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díky díky
23.1.2013 12:13 zkouskabike@seznam.cz odpovědět
bez fotografie
taky dekuju!
22.1.2013 23:03 renenutts odpovědět
bez fotografie
dik
22.1.2013 22:26 mr.cement Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
SUper !! Diky moc, stejne jako minule na jednicku
22.1.2013 21:34 marhijani2 odpovědět
bez fotografie
parada dik!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
We.Bury.The.Dead.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
The.Secret.Agent.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
The.Plague.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Johanna.af.Ork.AKA.Joan.of.Arc.2025.1080p.WEB-DL.AAC2.0.x264-KUCHU
Nejaké nové info ohľadom VoD release?
Hakki.2024.2160p.MUBI.WEB-DL.DDP5.1.H.265-GeneMige
The.Arborist.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
The.Morrigan.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
překvapuje mě, že jako ostřílenější uživatel nechápeš, jak fungují v rozpracovaných procenta. pokud
Já s tebou souhlasím. Ale pro mě, jako překladatele (což nejsem), by mě ta tvá věta spíš odradila od
Len som upozornil, že to prekladá titulkomat, ktorý vie občas "upiecť" preklad aj za 1-2 dni (sám te
Za preklad a korektnú diskusiu dávam hlas.
A zbytečný určitě není. Chci koukat na tvé titulky. Ještě jednou díky. Budu rád, jestli to doklepeš.
Hele, dal jsem hlas tobě. Pokud se ti do toho už nechce, tak to pochopím. Tohle vůbec neřeš. Já mám
Nikde. Ak je stav prekladu Vypočtený, rata automaticky percenta podla datumu v stlpci Odhad dokončen
Aj ja ťa chcem povzbudiť, ja ja som ti poslal hlas ;-) ale vážne, veď máš už preloženú takmer polovi
Hodně lidí ocení i SK titulky :-)
V tom prípade je môj preklad viac menej zbytočný. Ale preložím to, keď už mi dal vasabi hlas :)
Ahoj, prosím o informaci, kdy asi bude překlad k dispozici? Již poněkolikáté se změnil stav překladu
poprosim o titulkyProsím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Přidávám se s prosbou o titulky - možná @saurix? :-) Děkuji předem.
titulkyDíky. Posílám hlas.Púšťa sa aj titulkomat.Díky, těším se.My.Sisters.Bones.2026.1080p.WEB.H264-RGBJe to len CAMrip.Vďaka.