How to Be a Gentleman S01E02 (2011)

How to Be a Gentleman S01E02 Další název

How To Have A One Night Stand 1/2

Uložil
sa20sena Hodnocení uloženo: 25.6.2012 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 58 Naposledy: 22.12.2016
Další infoPočet CD: 1Velikost: 183 455 734 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro How-to-be-a-Gentleman-S01E02-HDTV-XviD-LOL Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Časovanie a preklad z anglických titulkov a odposluchu.

Dodatok ku prekladu:
24/7 - 24 hodín 7 dní v týždni

Ak máte pripomienky, prípadne sa chcete poďakovať, využite komentáre pod titulkami. :-)
IMDB.com

Titulky How to Be a Gentleman S01E02 ke stažení

How to Be a Gentleman S01E02 (CD 1) 183 455 734 B
Stáhnout v jednom archivu How to Be a Gentleman S01E02
Ostatní díly TV seriálu How to Be a Gentleman (sezóna 1)

Historie How to Be a Gentleman S01E02

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE How to Be a Gentleman S01E02

20.1.2013 13:42 simpy15 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
26.6.2012 12:05 Tomsenko odpovědět
bez fotografie
lepšie neskoro, ale už som si zvykol na tú ich angličtinu :-D
26.6.2012 9:27 dodo.watt odpovědět
bez fotografie
dikes kamo :-D

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
jaká lež? uvědomuješ si o čem byla diskuze? vstupuješ tady na velmi tenký led...

psal jsem ti pou
Ja vím, že je na Netflixu. Odtud také ty titulky pochází. Já bohužel ale Netflix nemám, tak čekám, a
Děkujem :)
Jestli muzu prispet taky do diskuze, nejaka lez bohuzel ze strany admina ADMIN-VIDRA bohuzel bude. S
Když to klapne, chystám se na to dneska mrknout. Pokud dobrý a title ok, pustím se do překladu.
Dynasty je s každým novým dílem na Netflixu s českými titulky ..
Tiez sa pripajam a dakujem Triple.Threat.2019.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGT
Dragged.Across.Concrete.2018.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-CMRG[EtHD]
Triple.Threat.2019.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGT
Tak to vyslo skoro.
Už jsem dlouho nebyl ve Finsku a dost jsem zapomenul,ale to první slovo neznám, navíc se domnívám, ž
Od příští středy je film dostupnej na korejským VOD, tak možná vyjde KORSUB HDrip.
Další datum pak
Abduction.2019.720p.WEB-DL.x264-MkvCage
Rád prispejem do tohoto varieté. Pozeral som tento film s fínskymi titulkamy, pohoda - len jedna vet
Ja som to teda ešte nevidel, ale keď si kúpim na Slovensku chlast za hodinky, tak ich v podstate "pr
Díky, že jste se dohodli a bude se překládat!
Tohle číst je větší zábava, než sledovat ten film. Pokračujte, prosím.
Nečtu předchozí komentáře, ale kdy to kua bude...? Třeba tak, abychom si to mohli stáhnout? Viselo t
Kenol je skvělá volba. Díky za info.Prosím prosím.
Cituju Fuku: Kompletní anglicko-dánský mluvený text stominutového filmu vypadá přibližně takto: "Arg
Tyhle anglický titulky jsou přesný.
Chápeš doufám, že s podobnou logikou ti vlastně můžu zdůvodnit, že titulky a ani zvuk/dabing nepotře
Zase na druhou stranu co je na tom k nepochopení.Jestli koupím chlast za hodinky, tak je v podstatě
Chybí titulky na poslední díl. Kdyby se toho někdo ujal, bylo by to skvělé. Předem díky.
Dikes :)
To jsou ty titulky, kde se v nich vypijí vlastní hodinky?
Ještě se nevylouply?moc díky
Informace ke 14. epizodě: Verze LOL a DIMENSION mají lehce opožděný zvuk. Není to příliš rušivé, dá