How to Make It in America S01E01 (2010)

How to Make It in America S01E01 Další název

  1/1

Uložil
bez fotografie
Lalson Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 1.3.2010 rok: 2010
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 796 Naposledy: 25.8.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 244 881 156 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro How.to.Make.It.In.America.S01E01.HDTV.XviD-NoTV Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Zdravím,
je to můj první překlad, snad budete spokojeni.

Korekce: Badgeriii

-> Tímto jí chci moc poděkovat.

Kontakt: Lalahonza@yahoo.com
www.titulky.serialspot.cz
IMDB.com

Titulky How to Make It in America S01E01 ke stažení

How to Make It in America S01E01
244 881 156 B
Stáhnout v ZIP How to Make It in America S01E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu How to Make It in America (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 24.3.2010 16:51, historii můžete zobrazit

Historie How to Make It in America S01E01

24.3.2010 (CD1) Lalson Korekce: Badgeriii - Děkuji.
1.3.2010 (CD1) Lalson Upravená verze časování.
1.3.2010 (CD1) Lalson Původní verze

RECENZE How to Make It in America S01E01

13.2.2012 0:11 MarasT- odpovědět
bez fotografie
díky..pohoda titulky
uploader9.3.2010 19:36 Lalson odpovědět
bez fotografie
Překládám to kvůli té úvodní písničce. Je to oddechový seriál.. Není jako HIMYM, ale není zase tak špatnej. :-)
9.3.2010 12:31 Railler odpovědět
bez fotografie
titlky super, seriál celkem suchej :P
4.3.2010 20:53 rosi77 odpovědět
bez fotografie
nenechaj sa odradit, na to ze to bol prvy preklad to bolo slusne a ja som vdacny. Kazdy trochu znaly anglictiny si to vsimne, tiez som si vsimol, tak som si to uvedomil po svojom a pokracoval dalej.
Chce to len trening a bude to lepsie cize ked mas chut, urcite pokracuj. Nikto iny zatial tento serial prekladat nezacal tak komu sa nepaci, nech to skusi on :-) ..
uploader4.3.2010 19:48 Lalson odpovědět
bez fotografie
Aha, to mě moc mrzí. Snažil jsem se výrazy slov, které jsem neznal, najít ve slovníku a vybrat to, co by nejvíce vystihovalo situaci. Nejspíš bych měl raději přestat překládat, jelikož špatný překlad kazí dobrý seriál.
Omlouvám se, jestli je ten překlad tak špatný.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Australské VOD se drží na 30.6., a Universal čerstvě zveřejnil datum vydání USA Blu-ray na 14.7.
Personhood.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.AAC2.0.H.264-BYNDR
Na Letterboxd-e má 83% (1,6 milióna hodnotení).
Už 229 mil. (: Zároveň bol premietaný len v 2900 kinách, zatiaľ čo Backrooms a iné v cca 3600 kinách
VOD 28.7.super a tesim saPoprosím o překlad.....Díky
DRAGN.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DD+5.1.H.264-BobDobbs
Prosím, prosím, smutně koukám... další díly uvítám
Iron.Maiden.Burning.Ambition.2026.NORDiC.1080p.AMZN.WEB-DL.H.264-NORViNE
VOD 7.7.
Gourou.2025.1080p.BluRay.DDP7.1.x264-SbR [14,6 GB]
Jasné. V rámci produkčného rozpočtu cca 50 tisíc (finálny rozpočet mohol byť až 750 tisíc) mal 5000-
Titulky cz asi nebudou co? Našel by se nějaký překladatel
Neglected.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Aj prvý Blair Witch to mal tak nejako podobne, nie? Blair witch tuším zarobil okolo 250 mega, a tiež
Marama.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-BYNDR
Signal.One.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-English.srt
Tak to byl jen kec? Upozornil jsem na to. Tohle pak nemá vůbec smysl.
Díky. Ano, bude to na Blu-ray od Radiance. (-:
VOD 12. červnaTu su angl. na Lama verziuTu su anglicke Titulky na Yify
Poprosim na Shou zhe tian (2026) [1080p] [WEBRip] [5.1] [YTS.BZ]
Ano je to skvělý kousek. Pokud chceš origo znění tak je to na netflixu. Možná ti to někdo ripne, já
Something.About.Her.2021.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-SNAKE Bude na WS (viem, že sú tam menšie ver
*Radiance Films Fajn výber, btw!
A.Woman.Kills.1968.1080p.BluRay.REMUX.AVC.LPCM.2.0-HDT [17,85 GB] La.femme.bourreau.1968.1080p.BluRa
Obsession má za sebou opäť silný (4!) víkend (+25,6 mil. z USA). Spolu už 225 miliónov! To je 300-ná