Hva vil folk si (2017)

Hva vil folk si Další název

What Will People Say; Čo len ľudia povedia

Uložil
desade Hodnocení uloženo: 13.8.2018 rok: 2017
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 415 Naposledy: 28.8.2020
Další infoPočet CD: 1Velikost: 471 733 325 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro Hva.vil.folk.si.2017.dvdrip.x265.5rff Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Prečas vlastných titulkov.

Nórsko je od nás ďaleko... a Pakistan ešte ďalej /Iné kraje, iné mrav(e)/...

Preklad z ruských titulkov od Stanislava Belkova z Novosibírska /Cпасибо Станя/, doplnené texty z nórštiny (SMS chat, vypálený v obraze), vlastné časovanie.
Korekcie: dcéra Michaela.

Prípadné prečasy na požiadanie.
Pri manipulácii s titulkami nemazať autorstvo.

Pozn.:
- Islamabád - hl. mesto Pakistanu (4 mil. obyv.)
- Sialkot - mesto na severe Pakistanu
- 1000 Nórskych korún = 100 € (2700 CZK)
- 1000 Pakistanských rupií = 7 € (180 CZK)

Salam alejkum /Mier s vami/.
IMDB.com

Trailer Hva vil folk si

Titulky Hva vil folk si ke stažení

Hva vil folk si (CD 1) 471 733 325 B
Stáhnout v jednom archivu Hva vil folk si

Historie Hva vil folk si

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Hva vil folk si

25.2.2020 17:45 milanmilann odpovědět
bez fotografie
Děkuji
14.8.2018 19:00 Pilha2 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Ahoj. Našla by se prosím nějaká hodná duše ?:-)
Vypadá to zajímavě a člověk by i koukal,ale nemá asi moc smysl začít sledovat seriál až od IV.série,
Bude niekto prekladat 4 seriu ? za odpoved dakujem .
Je super,že v překladu seriálu pokračuješ!:)
Na mě se koukám sere :))
Kto vie? Možno nám janeyfl po dokončení série napíše z plážového lehátka z Maledív a poďakuje prispi
Ještě číslo mobilu prosím :)
:D číslo účtu sem dát můžu: 2684887093/0800
Moc si vážím vaší podpory a jsem ráda, že jsem se do p
Nahraj si jeTHXDíky
a vlastně koukám, že jsi tady už 7 let, tak to jsi donate tlačítko taky počítám zažil. schválně můžu
na této stránce jsem několik let. zažil jsem i dobu, kdy tady bylo donate tlačítko na PayPal, řada p
Zdravim,chcel by som pekne poprosit titulky k tomuto filmu,vopred dakujem Rasto
Naprosto souhlasím s Kimolim. Klidně ať jsem překladatelka hodí číslo účtu. Myslím ze i 20kc dobra!
Na jakou verzi to je prosim?
Já žádnou naivní předtsavu o lidech nemám. Nevím co to vytahuješ. Ikdyby to bylo pár korun, co by se
malinko naivní představa o lidech. kdo překladatele podpořit chce, ten si najde cestu. drtivá většin
Tenhle web je hrozně prehistorickej.
Klidně pošleme čísla účtů :D
Moc děkujeme za podporu ;)
Super práce. Škoda, že tady na tomhle webu není nějaký donate button pro překladatele. Myslím, že by
dúfam, že to nebude dlho trvať, držím palce.
Tak ich prelož a všetkým tým mudrosráčov vytri rite. :D A rovno z odposluchu. ;)
Opět pecka, mockrát děkuji.Skvělý tip, děkuji za ochotu překládat.Přeložil by to někdo?
Na ten druhý (německý) film jsem nenašel žádné (použitelné) titulky, které by se nemusely řádek po ř
Pokazil si nám to.
:-D :-D https://www.youtube.com/watch?v=vb_k04U3pNs
Hit the road, Jack
and don't you come back