I Now Pronounce You Chuck and Larry (2007)

I Now Pronounce You Chuck and Larry Další název

Když si Chuck bral Larryho

Uložil
bez fotografie
Hedl Tom Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 31.1.2008 rok: 2007
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 3 994 Naposledy: 3.8.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 734 980 096 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro I.Now.Pronounce.You.Chuck.And.Larry[2007]DvDrip[Eng]-aXXo titulky z DVD Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
ripnuté titulky z DVD

I.Now.Pronounce.You.Chuck.and.Larry.DVDRip-eQX
I Pronounce You Chuck and Larry[2007]DvDrip[Eng]-FXG
I.Now.Pronounce.You.Chuck.And.Larry[2007]DvDrip[Eng]-aXXo
IMDB.com

Titulky I Now Pronounce You Chuck and Larry ke stažení

I Now Pronounce You Chuck and Larry
734 980 096 B
Stáhnout v ZIP I Now Pronounce You Chuck and Larry

Historie I Now Pronounce You Chuck and Larry

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE I Now Pronounce You Chuck and Larry

15.3.2020 20:36 m1kul1n odpovědět
bez fotografie
Dik,dik,dik.
30.6.2008 16:18 peter3 odpovědět
bez fotografie
sedia aj na I Now Pronounce You Chuck and Larry (2007)DVDRip.Occor.avi
10.2.2008 22:45 petrryska odpovědět
bez fotografie
Na axxo sedí bez problémů... Dobrá práce ;-)
2.2.2008 9:23 mercury75 odpovědět
bez fotografie
Díky moc.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
VOD 17.2.
The.Dutchman.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Hamnet (2025) (2160p iT WEB-DL Hybrid H265 DV HDR10+ DDP Atmos 5.1 English - HONE)
The.Housemaid.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR
We.Bury.The.Dead.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
The.Secret.Agent.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
The.Plague.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Johanna.af.Ork.AKA.Joan.of.Arc.2025.1080p.WEB-DL.AAC2.0.x264-KUCHU
Nejaké nové info ohľadom VoD release?
Hakki.2024.2160p.MUBI.WEB-DL.DDP5.1.H.265-GeneMige
The.Arborist.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
The.Morrigan.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
překvapuje mě, že jako ostřílenější uživatel nechápeš, jak fungují v rozpracovaných procenta. pokud
Já s tebou souhlasím. Ale pro mě, jako překladatele (což nejsem), by mě ta tvá věta spíš odradila od
Len som upozornil, že to prekladá titulkomat, ktorý vie občas "upiecť" preklad aj za 1-2 dni (sám te
Za preklad a korektnú diskusiu dávam hlas.
A zbytečný určitě není. Chci koukat na tvé titulky. Ještě jednou díky. Budu rád, jestli to doklepeš.
Hele, dal jsem hlas tobě. Pokud se ti do toho už nechce, tak to pochopím. Tohle vůbec neřeš. Já mám
Nikde. Ak je stav prekladu Vypočtený, rata automaticky percenta podla datumu v stlpci Odhad dokončen
Aj ja ťa chcem povzbudiť, ja ja som ti poslal hlas ;-) ale vážne, veď máš už preloženú takmer polovi
Hodně lidí ocení i SK titulky :-)
V tom prípade je môj preklad viac menej zbytočný. Ale preložím to, keď už mi dal vasabi hlas :)
Ahoj, prosím o informaci, kdy asi bude překlad k dispozici? Již poněkolikáté se změnil stav překladu
poprosim o titulkyProsím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Přidávám se s prosbou o titulky - možná @saurix? :-) Děkuji předem.
titulkyDíky. Posílám hlas.Púšťa sa aj titulkomat.


 


Zavřít reklamu