I've Loved You So Long (2008)

I've Loved You So Long Další název

Il y a longtemps que je t'aime

UložilAnonymní uživateluloženo: 10.1.2009 rok: 2008
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 490 Naposledy: 24.8.2016
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 465 360 384 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro DEViSE, STS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Nech sa paci, dalsi z vybornych filmov s excelentnymi hereckymi vykonmi.

Kristin Scott Thomas je nominovana na cenu Zlaty Globus v kategorii najlepsia herecka a samotny film je nominovany v kategorii Najlepsi zahranicny film.

http://www.csfd.cz/film/247505-il-y-a-longtemps-que-je-taime/

Film je prelozeny z anglickych titulkov, ktore vsak nie su z original dvd. Ak sa medzi vami najde clovek, co ovlada francuzstinu, nech napise, ci text koresponduje s hovorenym slovom :-)

Prepis do CZ len po dohode, ozvite sa mi prosim na icq.

Upravu a casovanie titulkov nechajte prosim na mna. Dakujem za pochopenie.

Sedi na:
Il.Ya.Longtemps.Que.Je.Taime.FRENCH.DVDRiP.REPACK.1CD.XViD-STS
Ive.Loved.You.So.Long.FRENCH.DVDRip.XviD-DEViSE
IMDB.com

Titulky I've Loved You So Long ke stažení

I've Loved You So Long (CD 1) 1 465 360 384 B
Stáhnout v jednom archivu I've Loved You So Long

Historie I've Loved You So Long

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE I've Loved You So Long

16.2.2009 22:01 hyeena smazat odpovědět
bez fotografie
ok uz som si to nacasoval na NODLABS, diki za titulky :-)
16.2.2009 21:49 hyeena smazat odpovědět
bez fotografie
fuha nesedi na verziu:
Ive Loved You So Long 2008 LiMiTED DVDRip XviD-NODLABS
18.1.2009 21:43 roky101 smazat odpovědět
nechystá někdo přepis do CZ?
16.1.2009 12:30 badygorila smazat odpovědět
bez fotografie
Vďaka, titulky pasujú aj do francúzskeho DVD.
10.1.2009 18:10 look smazat odpovědět
bez fotografie
a pro ty co nechteji tahat a neznat kvalitu
Sample:
http://rapidshare.com/files/180213967/devise-ilysl.sample.avi
10.1.2009 18:08 look smazat odpovědět
bez fotografie
larelay: diky za vsechnu pomoc a info, verz NERD jsem nestahl, nakonec mne poradil na foru speedy.mail ( cimz mu vrele dekuji )a pro ostatni - zde jsou linky na RS na verzi od DEVise: http://leteckaposta.cz/721785514 , enjoy !
10.1.2009 15:23 roky101 smazat odpovědět
verze NERD se vygoogluje docela snadno :-) a přečasované titulky sedí sQěle!
10.1.2009 14:44 roky101 smazat odpovědět
Il.Ya.Longtemps.Que.Je.Taime.FRENCH.DVDRip.XviD-NERD tak tohle je 2CD verze, ale stačilo by (na 99%) pouze rozdělit titulky :-) a tento rls se dá... takže pokud bude larelay tak hodná.... THX!
10.1.2009 13:37 roky101 smazat odpovědět
ani já ho nikde nenašel...tak doufám že budou pasovat na "NERD".
10.1.2009 13:35 look smazat odpovědět
bez fotografie
nevite prosim nekdo kde se da stahnout tento release? nikde na free trackerech jsem ho nenasel :-((I ve.Loved.You.So.Long.FRENCH.DVDRip.XviD-DEViSE )
diky za odpoved
10.1.2009 13:12 look smazat odpovědět
bez fotografie
moc dekuji za preklad !

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Prosím, pojď do toho. :)
Ahoj našla by se dobrá duše na titulky? diky :)
Jsi nejlepší!!! Nečekal bych, že se toho někdo ujme, když je to tak pěkně schované pod radarem. Good
Jak to vypadá ?
Pojď do toho. Určitě dobrá volba :) Zatím sjedu ty předchozí :D
Díky moc, těším se na titule :-)
tvl nebuď tak vztahovačnej, jednak tam mám dva smajlíky, jednak ti vyhrožuju očistou, co myslíš že n
Kdy budou titulky na druhý díl?už je druhý díl
No na The Shallows (2016) sa tento lacny film nechyta ale pozrel by som ho s titulkami len sa musi n
Ještě nejsou? honem, já myslel že už se dneska budu dívat :D
Díky za info.
Vychází to v listopadu.
9 November 2018 (internet)
uploadnuto, nakonec aspoň o dost zábavnější, než Alien Convergence.
Tady je to co hledáš https://www.titulky.com/?Stat=5&item=16483
pan.venda Jasně že jdi do dalšího překladu! Moc děkujeme.
Zajímal se už někdo v blízké budoucnosti o překlad?
velice oceňuji, že se vůbec někdo najde, kdo věnuje svůj volný čas překládání titulků, titulkomat má
NEMECKÁ komediálna dráma.
Vďaka za výber. Tiež by som rád poznal názov releasu, na ktorý prekladáš.
No ta zmínka o první sezóně je taky spíš úsměvná. Tak nějak lidi neřeší, že jsem sice první sezónu d
Jaké zase problémy? Od vydání titulků ke třetí epizodě ještě neuběhl ani celý týden a na překladu čt
aj ja vopred dakujem za preklad
Prosím, bude niekto prekladať tento seriál? dakujem
Tak jak jde překlad
pamatam si ze aj minuly rok s prvou seriou boli problemy, historia sa bohuzial opakuje :(
Ahoj, díky za překlad u prvních dvou dílů! Kdy plánuješ zhotovit další? Díky
Film je něco jako
Mělčiny - The Shallows (2016) akorát tam hraje více lidí a víc žraloků.
The.First.Purge.2018.1080p.BluRay.x264-DRONESThe.First.Purge.2018.1080p.BluRay.x264-DRONES