Ima, ai ni yukimasu (2004)

Ima, ai ni yukimasu Další název

Be With You

Uložil
bez fotografie
Melkor1981 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 30.3.2008 rok: 2004
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 148 Naposledy: 2.1.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 885 736 142 B typ titulků: sub FPS: 23,978
Verze pro Ima.Ai.ni.Yukimasu.2007.Be.With.You.DVDrip.x264.AC3-8thSin Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Preklad Entitka,pouze jsem je precasoval.
IMDB.com

Titulky Ima, ai ni yukimasu ke stažení

Ima, ai ni yukimasu
1 885 736 142 B
Stáhnout v ZIP Ima, ai ni yukimasu

Historie Ima, ai ni yukimasu

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Ima, ai ni yukimasu

27.12.2023 19:30 Gastovski33 odpovědět
bez fotografie
Děkuji nastotisíckrát :-)
Sedí na Be With You (2004) [1080p] [BluRay] [5.1] [YTS.MX]
28.10.2010 15:31 chroustaljose odpovědět
bez fotografie
Sedí na Ima.Ai.ni.Yukimasu.2007.Be.With.You.DVDrip.x264.AC3-8thSin.
uploader3.4.2010 4:06 Melkor1981 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Pajdule:Ahoj,tak nevim kde mas problem,ale mne jdou titulky bez problemu stahnout.
15.11.2009 10:58 Pajdule odpovědět
bez fotografie
a to jsme se trochu ukvapil, odkaz je neplatý! :-(
15.11.2009 10:56 Pajdule odpovědět
bez fotografie
Díky moc! .) nečekal jsem, že někdo dělá k takovýmto filmům titulky!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Johanna.af.Ork.AKA.Joan.of.Arc.2025.1080p.WEB-DL.AAC2.0.x264-KUCHU
Nejaké nové info ohľadom VoD release?
Hakki.2024.2160p.MUBI.WEB-DL.DDP5.1.H.265-GeneMige
The.Arborist.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
The.Morrigan.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
překvapuje mě, že jako ostřílenější uživatel nechápeš, jak fungují v rozpracovaných procenta. pokud
Já s tebou souhlasím. Ale pro mě, jako překladatele (což nejsem), by mě ta tvá věta spíš odradila od
Len som upozornil, že to prekladá titulkomat, ktorý vie občas "upiecť" preklad aj za 1-2 dni (sám te
Za preklad a korektnú diskusiu dávam hlas.
A zbytečný určitě není. Chci koukat na tvé titulky. Ještě jednou díky. Budu rád, jestli to doklepeš.
Hele, dal jsem hlas tobě. Pokud se ti do toho už nechce, tak to pochopím. Tohle vůbec neřeš. Já mám
Nikde. Ak je stav prekladu Vypočtený, rata automaticky percenta podla datumu v stlpci Odhad dokončen
Aj ja ťa chcem povzbudiť, ja ja som ti poslal hlas ;-) ale vážne, veď máš už preloženú takmer polovi
Hodně lidí ocení i SK titulky :-)
V tom prípade je môj preklad viac menej zbytočný. Ale preložím to, keď už mi dal vasabi hlas :)
Ahoj, prosím o informaci, kdy asi bude překlad k dispozici? Již poněkolikáté se změnil stav překladu
poprosim o titulkyProsím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Přidávám se s prosbou o titulky - možná @saurix? :-) Děkuji předem.
titulkyDíky. Posílám hlas.Púšťa sa aj titulkomat.Díky, těším se.My.Sisters.Bones.2026.1080p.WEB.H264-RGBJe to len CAMrip.Vďaka.
Zdravím, byl by někdo ochotný udělat přepasovaní titulek k seriálu Colony? Původního překladatele js
Return to Silent Hill.2026.1080p.WEB-DL.AAC.x264-TomasMular
Vopred veľká vďaka.