Into the Blue (2005)

Into the Blue Další název

Do hlubiny

Uložil
bez fotografie
McLane Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 18.12.2005 rok: 2005
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 3 754 Naposledy: 10.4.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 733 503 488 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro ALLiANCE Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Přeložil: [jachym]. THNX. Sync na ALLiANCE DVDRip: Alex88 & McLane ;-)
IMDB.com

Titulky Into the Blue ke stažení

Into the Blue
733 503 488 B
Stáhnout v ZIP Into the Blue

Historie Into the Blue

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Into the Blue

24.12.2005 13:44 ferda666 odpovědět
bez fotografie
2 Nitchaj : souhlas
23.12.2005 8:09 jirinp odpovědět
bez fotografie
jo dik mclane sem zasosal a jeste nebyly titulky na dvdrip, doufal jsem ze to nekdo splodi, diky moc
21.12.2005 13:39 Nitchaj odpovědět
bez fotografie
2 Ferda666 : Jasne, ze ano. Nebolo to raz, co som su tu stiahol titule bez sync na urcitu verziu, prerobil na obraz svoj a bolo to OK :-) Ale ak uz niekto napise, ze je to sync na nejaku konkreetnu verziu a ty si to stiahnes a potom vidis, ze je to rozhasene, tak sa musis clovek nad tym zacudovat a zareagovat. Hawk :-)
uploader20.12.2005 8:52 McLane odpovědět
bez fotografie
Nitchaj nic v zlom, ale si to zle pochopil, ja som nenapisal, ze titulky nesedia, len ze synchro nie je uplne dokonale ako podla eng titulkov, lebo by to zabralo velmi vela casu.... a vzhladom na to, ze toto nie je uplne presny preklad, radsej by som volil uplne novy preklad :-)))
19.12.2005 15:06 ferda666 odpovědět
bez fotografie
THX. Lepší ňáký titulky než žádný titulky :-)
19.12.2005 12:46 Nitchaj odpovědět
bez fotografie
Hosi nehnevajte sa, ale ked uz nieco robim a viem, ze to nieje celkom OK, tak tam aspon nepisem SYNC. Nechcem len kritizovat, ale zda sa mi to divne, ak niekto oznaci za synchronizaciu tit dobry zaciatok, mozno stred a koniec. Nic v zlom :-)
uploader19.12.2005 2:28 McLane odpovědět
bez fotografie
Ozaj, aby som nezabudol, predpokladam, ze toto je preklad zo slovenciny, takze rad by som podakoval dvojici joko a eric2 (+ bugsy? alebo to je jeden z nich? :-)) za prvotny preklad do sk, pretoze v credits uz nie su uvedeni. Preklad sice nie je 100 percentny, ale pripisujem to tomu, ze v tom case eng titulky neboli k dispozicii.
uploader19.12.2005 2:16 McLane odpovědět
bez fotografie
RoB84 ano samozrejme ze je to ten stary preklad, ktory tu uz bol, len je urobene aspon ake take synchro. Robil som ho len po jednotlivych pasazach, preto to tam niekedy "lítá mimo". Ak by to mal niekto robit po jednotlivych riadkoch, tak by to zabralo niekolko hodin, mozno tolko co by stacilo na uplne novy preklad. Ale budem len rad, ak urobis, ako ty hovoris, "PROPER" ;-)
18.12.2005 22:44 cermajs odpovědět
bez fotografie
2 RoB84 revolver by byl krasnej darek:-) resp.
18.12.2005 21:07 RoB84 odpovědět
gEEf pod stromeček vám je tu hodím :-) Možná i Revolverem dokupy ;-)
18.12.2005 21:03 gEEf odpovědět
bez fotografie
robe, jak jsi daleko s temi tvymi?
18.12.2005 20:56 RoB84 odpovědět
Pořád nic moc překlad, synchro už je lepší, ale taky to tam lítá mimo a některé jdou moc rychle za sebou a nedá se stíhat číst... 6/10

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Tiež ma to už svrbí. Rád by som si to pozrel.
Ano je to tak 2.6 což mi přijde extrémně brzo. Budou i titulky ?
Mermaid.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KHN
stale nic ?
Sorry, mas pravdu, teraz som to stiahol. Tvari sa to akomMovie, je ale exe.
Jednoducho vezmi ten co je v Movies, Games je .exe :)
Hodně titulků je na Open......com, ale jelikož jsem krom cz jazykově nepolíben, byl bych opravdu rád
Jednoducho text prepíšte. Ja dávam pod orig. názvom a načítaný eng text z imdb prepíšem. Link na imd
Omlouvám se za svou blbost, moc mě to mrzí
The Secret Agent aka O Agente Secreto 2025 Hybrid 2160p UHD Blu-ray Remux DoVi HDR10+ HEVC DTS-HD MA
Že by se do toho někdo konečně pustil? AidyTheWeird díky
Paráda, moc se těším. ;) Díky za Tvoje překlady.
Přeložil by to někdo?
Tak já jsem hledal titulky na kompletní seriál Teurigeo (2025), našlo to místo toho seriál Unmasked
Skvělé, díky moc. Posílám hlas.
Ahoj, nedokázal by prosím někdo sehnat české titulky z KVIFF.TV k filmu It Was Just an Accident? :)
pro příště si prosím tyto komentáře odpusť. nemá smysl zde upozorňovat na strojové překlady jinde na
Díky za překlad druhé série...
Příště mi napište na mail, udělal jsem zbytečně 300 řádků. Stáhnul jsem si ty titulky, přeložené jso
Chtěl by to někdo přeložit?A sakra, já se s tím mučím celý den.
https://www.csfd.cz/uzivatel/26299-htb/prehled/
Star Wars The Mandalorian and Grogu 1080p x265 BONE.exe :-D To asi neklapne
Poprosim na Star Wars The Mandalorian and Grogu 1080p x265 BONE. Dakujem.
To je myslím dobrá zpráva, je jenom škoda, že nelze získat kontakt na překladatele tohoto filmu.....
Dobrý den, titulky se před 4 dny objevily na opensub
Hádam už kvalitnejšie VOD 20.07.2026 (UK a Írsko).
Vyzerá to, že 02.06.2026 releasnu dva dosť očakávané horory - Obsession a Hokum.
Prosim o preklad


 


Zavřít reklamu