Into the Dark S02E03 (2018)

Into the Dark S02E03 Další název

Do temnoty 2/3

Uložil
Vabr28 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 28.5.2020 rok: 2018
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 163 Naposledy: 4.3.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Into.The.Dark.2018.S02E03.A.Nasty.Piece.of.Work.720p.WEBRip.x264-TBS BAMBOOZLE TRUMP ION10 HULU.P69 Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
A Nasty Piece of Work (Špinavej kus práce)
Verze: Into.The.Dark.2018.S02E03.A.Nasty.Piece.of.Work.720p.WEBRip.x264-TBS BAMBOOZLE TRUMP ION10 HULU.P69
Děkuju za pomoc své kamarádce Elišce
Titulky jsou trochu výš, nějak mi je nešlo dát níž (rým ha ha :-D)
IMDB.com

Trailer Into the Dark S02E03

Titulky Into the Dark S02E03 ke stažení

Into the Dark S02E03
Stáhnout v ZIP Into the Dark S02E03
Seznam ostatních dílů TV seriálu Into the Dark (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Into the Dark S02E03

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Into the Dark S02E03

uploader29.5.2020 20:46 Vabr28 odpovědět

reakce na 1346231


Díky moc, arthurnure :-). Těší mě každý váš komentář. Někdy se na první řadu určitě podívám.
29.5.2020 16:51 aaronek odpovědět
bez fotografie
děkuju ti! :-)
29.5.2020 13:22 jardaferda odpovědět
bez fotografie
Díky
29.5.2020 10:55 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!
29.5.2020 10:25 leganza3 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Vďaka...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
ty moje tady z 25.12 jen pro pc a špatným kodovanim pro starší TV byly hodně uspěchané a s chybama..
Subs: https://www.opensubtitles.org/en/search2/moviename-sandokan/sublanguageid-eng
České titulky (moje verze) budou nejpozději 29. 12
Fakt toto fantasy nikdo nepřeloží ?
Je 2. sviatok Vianocny, vacsina ludi riesi ine veci; nepoviem keby si reagoval po tyzden po Silvestr
Děkujeme ,že to překládáš. Dík moc.
Mozno tym chcel naznacit, ze to nemusi splnat parametre titulkov pre vsetkych (diakritika...)
sub
Prosím o rip CZ titulků, které jsou na na Canal Plus - po posunu cca o 6,5 sekundy sedí na verzi suc
Ja nechápem zmysel toho jeho postu. Ak si to prekladá sám pre seba, tak to tu absulútne nikoho nezau
Píše,že si to překládá pro sebe. Co na tom nechápeš Daikere?!
Zaujalo.VOD 3.2.Tak asi nic :-(
Blucher.2025.NORWEGiAN.1080p.iT.WEB-DL.H.264-NORViNE
The.Choral.2025.VOSTFR.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R The.Choral.2025.VOSTFR.2160p.SDR.WEB-DL.H265-Slay3R
Fackham.Hall.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Vida, odeslat do konce roku jsem stihl. Teď ještě uvidíme, zda bude do konce roku i schávleno...
Dead.to.Rights.2025.1080p.BDRip.10bit.DDP5.1.x265-FaS
Jasně, v pohodě.A nahraješ je tady?Nepolezu kolegovi do zelí.
Ja viem, ale ten názov mi takto automaticky natiahlo, aj keď som dal správny IMDB "kód", kde je to p
Díky, díky. To som len dal tip pre tých, čo preferujú obsah pred formou...
A možno nenahrám. Aktuálne som na chate a upload tu je príšerný. Až od 03.01.26 prípadne.
Posílám přes úschovnu jestli chceš. Za chvilku bys to tam měl mít.
The.Last.Viking.2025.1080p.WEB.H264.EGEN Nahozeno na WS, FS, Sdílej.
Nechci ti do toho kecat, ale máš asi špatně název. Anglický by měl být The Last Viking. Back to Real