Into the Wild (2007)

Into the Wild Další název

Útek do divočiny

Uložil
bez fotografie
rasti Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 11.2.2008 rok: 2007
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 699 Naposledy: 24.4.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 819 330 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Into the Wild[2007]DvDrip[Eng]-FXG Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
vlastný preklad a úpravy
načasovanie na verziu Into the Wild[2007]DvDrip[Eng]-FXG

(vlastné preklady textov piesní Eddieho Veddera)
IMDB.com

Titulky Into the Wild ke stažení

Into the Wild
819 330 B
Stáhnout v ZIP Into the Wild

Historie Into the Wild

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Into the Wild

22.3.2008 0:18 jitule odpovědět
Moc díky za tituly. Jsou fakt skvělý, klobouk dolů. Písničky jsou the best.
21.2.2008 21:52 mess odpovědět
bez fotografie
dikes
16.2.2008 23:43 karliceko odpovědět
*Plnotucny ;-)
16.2.2008 23:43 karliceko odpovědět
Ozaj Vd'aka Vd'aka Vd'aka za "PNOTUCNY" preklad =)
uploader12.2.2008 20:10 rasti odpovědět
bez fotografie
Este raz dakujem za vsetky komentare a podakovania. som rad, ze sa titulky a aj preklady textov Eddieho Veddera pacia. A vlastne zatial nebol ani ziaden negativny komentar. Aj ked som to pre neprijemne povinnosti takmer nedokoncil.
Vobec neviem, ci sa pustim do Kurt Cobain About a Son, co som predbezne slubil z rovnakych dovodov, aj ked by som rad svoje slovo dodrzal. No, uvidime...
12.2.2008 19:48 Wikes odpovědět
bez fotografie
diky
12.2.2008 17:32 tomco odpovědět
bez fotografie
Paráda. Dík za ne.
12.2.2008 14:23 kancirypaci odpovědět
O poznání lepší než CZ titulky
11.2.2008 21:39 xadinkox odpovědět
bez fotografie
Moc dik
11.2.2008 15:42 Lubec odpovědět
bez fotografie
oh yeah propz za toto dik
11.2.2008 15:23 B-Boy1 odpovědět
bez fotografie
dakujem dakujem..na toto som cakal
11.2.2008 13:30 Maco1989 odpovědět
diky moc
super preklad
este lepsi film

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Dalloway.2025.1080p.BluRay.x264-UNVEiL
Režijný debut herečky Kristen Stewart. The.Chronology.of.Water.2025.1080p.WEB-DL.x264.AAC.2.0 [5,39
super,dakujem ti za info
La.valle.dei.sorrisi.AKA.The.Holy.Boy.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-FHC
The.Uninvited.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-BYNDR The.Uninvited.2024.MULTi.2160p.SDR.WEB-DL.H2
Na prémiovém serveru jsou již nahrány CZ i SK překlad
tyhle titulky jsem našla společně s filmem, časování by mělo sedět jen je potřeba zajistit překlad,
O.K., rozumím, děkuji.
pár dní dozadu vyšla 3 séria teda prvé 3 diely spraví niekto preklad ? vopred ďakujem
Pravidla, sekce Písemný projev: "umisťování www odkazů vedoucích mimo server titulky.com či reklam b
Asi jsem slepej, ale nenašel jsem, kde je v rules napsaný, že se do commentů pod požadavky nesmí dáv
Poprosím o překlad
Wake.S01.SWEDiSH.1080p.AMZN.WEB-DL.H.265-NORViNE
Bohužel nevyšlo na našem Prime ..... poprosím o překlad
VOD 24.2.
My.Sisters.Bones.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
Super …. DíkyTen odkaz se sem nedává.Za co BAN?
Hele, nahraju to asi někdy příští týden. Je to dost užvaněné a já ten film musím s těmi titulky vidě
Nema niekto zajem o preklad? Vyzera to na celkom dobry serial.
Mohu se optat, kdy budou titulky hotové? Moc díky :)
BAN.
Asi to pořád není cajk. Ale určitě je fajn, že na tom makáte. Což se na některých stránkách vůbec ne
Subs: https://www.opensubtitles.org/en/ssearch/sublanguageid-eng/idmovie-2439047 (chybí s01e05 Turn
Od 15.1 venku S01 na Peacocku. Venku je např. Ponies S01 Season 1 2026 1080p WEBRip DD5.1 10bits x26
Jsem moc zvědavý, asi sr brzo dočkám , doufám. Díky.
Mountain.King.2026.1080p.SCREENER.WEB-DL.x264-SyncUP
Zatim všude jen translator, na lepší jsem nikde nenarazil.
Tak jsem to zkoukla. Titulky dobré a film taky. :-)