Into the Woods (2014)

Into the Woods Další název

Čarovný les

Uložil
vasabi
3
Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 2.7.2022 rok: 2014
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 22 Naposledy: 16.3.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Into.The.Woods.2014.1080p.BluRay.x265-RARBG Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Ripnuto z Disney+.

Překlad titulků: Jakub Sitár

Obsah:
Vtipný a dojemný muzikál Čarovný les představuje klasické pohádkové příběhy Popelky, Červené Karkulky, Jacka a fazolového stonku a Lociky - ty všechny spojené v původním příběhu, ve kterém se dále objevuje pekař se svou ženou a přáním založit rodinu, a také zlá čarodějnice, která na oba manžele uvrhla kletbu. Čarovný les je moderním zpracováním oblíbených pohádek bratří Grimmů, ve kterém se protínají příběhy hned několika z nich, a který ukazuje, jaké důsledky mají přání a poslání jejich postav. (Falcon)

Mělo by sedět na verze:
Into.the.Woods.2014.1080p.BluRay.H264.AAC-RARBG
Into.the.Woods.2014.1080p.BluRay.x264-SPARKS
Into.The.Woods.2014.1080p.BluRay.x265-RARBG
Into.the.Woods.2014.720p.BluRay.H264.AAC-RARBG
Into.the.Woods.2014.BRRip.XviD.MP3-XVID

https://www.csfd.cz/film/313398-carovny-les/prehled/


IMDB.com

Trailer Into the Woods

Titulky Into the Woods ke stažení

Into the Woods
Stáhnout v ZIP Into the Woods

Historie Into the Woods

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Into the Woods

3.4.2023 15:13 HoufinoUbuntu Prémiový uživatel odpovědět
Sedí na Into.the.Woods.2014.1080p.BluRay.x264.YIFY..Děkuji vám
3.7.2022 19:58 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Nejlépe na verzi From S04E01 2160p WEB h265-ETHEL
Nahodíš sem,až bude čas? Diky
pokud chceš v této diskuzi organizovat překlad, ignoruješ tím překladatele, jehož je tento zápis. te
nikoho doprdele neposílám,
ne, neřešíte konkrétního překladatele. chcete ho kopnout do prdele a chcete, aby to přeložil někdo j
zdravím, ale řešíme konkrétní překlad a překladatele, nechci nikoho urážet nebo znehodnocovat jeho p
nacházíš se v sekci zápisu překladu konkrétního překladatele. tady fakt nemáš řešit, že to má překlá
Proč ban? Jsme rádi že to někdo překládá, ale jestli po takove době nepřeložil nový díl , tak dotaz
DěkujiNetflix verzeNetflix verzeNetflix verzeNetflix verzeHlas též dán předem.veliký dík předem.Nahlédnul jsem na začátek a dobrý, díky.
To vím že musí mít stejný název.... Asi se aktualizovala TV, před týdnem to šlo v pohodě ale teď to
Děkuji předem za tento překlad. Sice trošku starší seriál, ale myslím, že dost dobrý. Kdo v naší zem
Myslel jsem, že toho 12.4., dnes ráno jsem myslel, že během dneška. Hůř se to teď odhaduje. Možná zí
Předem moc děkuji za tento překlad. ;)
Titulky musí mít stejný název jako soubor filmu. Některé TV mají problém načíst externí titulky, pok
Super chlape, díky
The.Voice.Of.Hind.Rajab.2025.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-CONSORTiUM
Toto je na ban. Nie aby si bol rad, ze niekto vo svojom volnom case zadarmo nieco robi.
Podle plánu zítra.
Ví se už,kdy to bude na HBO s cz ofiko titulky?
From S04E01 The Arrival 1080p AMZN WEB-DL DDP5 1 H 264-playWEB Budou k tomu ofiko titulky?
Díky.Díky