Iron Man: Armored Adventures S02E21 (2008)

Iron Man: Armored Adventures S02E21 Další název

2x21 - The Hammer Falls 2/21

Uložil
f1nc0 Hodnocení uloženo: 25.9.2012 rok: 2008
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 27 Naposledy: 25.6.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 183 963 648 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro IMAA.s02e21.The.Hammer.Falls.[UM].avi Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
preklad z EN
verze videa s prologem (pred uvodni znelkou)

nepasuje na verze:
...Oj
...C-P
precasovani na jine verze udelam sam, pripadne po domluve...
IMDB.com

Titulky Iron Man: Armored Adventures S02E21 ke stažení

Iron Man: Armored Adventures S02E21 (CD 1) 183 963 648 B
Stáhnout v jednom archivu Iron Man: Armored Adventures S02E21
Ostatní díly TV seriálu Iron Man: Armored Adventures (sezóna 2)

Historie Iron Man: Armored Adventures S02E21

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Iron Man: Armored Adventures S02E21

uploader2.10.2012 10:37 f1nc0 odpovědět
byly nejake famy ze po 2.serii je serial zrusen, ale podle wikipedie by mela byt v 2013 treti serie... NIKDE se nepise ze zrusen skutecne byl... tak doufejme :-)
30.9.2012 19:29 Sahamies odpovědět
bez fotografie
strasne velke dik za tvou praci!jen bych se chtel zeptat jestli nevis jestli bude 3 serie?

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
novy trailer https://youtu.be/foRgb34JXwADakujem.Uz se nemuzu dočkat díky za Tvoji práciTo je fofr! Díky moc...Diki
Díky, že na tom pracuješ. Už se hrozně těším :)
Instant.Family.2018.720p.WEBRip.x264-[YTS.AM] :)
Díky za podporu, zítra večer bude hotovo. :)
Díky moc,zdravím s příslibem hlasu...superDěkuji,rádi si počkáme!
Poprosim o preklad do SK alebo CZ. Vyzera to na dobre sci-fi. Dakujem dopredu
Už vyšly anglické titulky. Měl by někdo zájem? Vypadá to na fajn film.
Super
Už se nemůžu dočkat, díky za Tvoji práci!
Vďaka! (Ja si vyčkám až na BluRay, ktoré bude bez hardsubs.)
požadavky na fóru nemají co dělat. není to fér vůči ostatním. není správné, když si někdo něco vykři
Myslím, že větší smysl by mělo, kdyby z diskuse zmizel můj post, který by se spíš dal považovat za p
Už ty zatrpaslený trpaslíky odtrpaslete z mýho zatrpaslenýho letadla!
Přeložil bych to, ale prý to má kdosi s českými titulky, ale nikde jsem je nenašel, no nechci dělat
Díky, už je to uzavřený, dal jsem tam něco jako jsem tu psal, aby to nebylo zbytečně moc dlouhý. Kaž
Z nepochopitelných důvodů? Přednesl jsi požadavek na překlad v diskuzi, kam požadavky nepatří. Požad
Překlad bohužel stojí přes dva měsíce. Když jsem o tom napsal příspěvek na board, tak jej admin z ne
Je to jak házet trpaslíky na zeď.
Nič pre teba nie je dosť dobré.
Snažím sa ti zniesť modré z neba na všetko výjde navnivoč.
Človek
tesim sa
Ja spravim aj precas, ked to dokoncim, nemam s tym problem ;) Stahujem radsej "menej objemnejsie ver
Prekladateľ väčšinou prekladá na rip, ktorý je prvý dostupný s EN titulkami a pri preklade sa mu lep
Serenity.2019.BRRip.XviD.AC3-XVID.avi ~ 1.52 GiB
please .............prosim ...........
Již jsem shlédl 2x v anglickém jazyce a naprostý úžas! Přidávám se také k prosbě o překlad titulů do