Jacquou Le Croquant (2007)

Jacquou Le Croquant Další název

Jacquou Le Croquant

Uložil
bez fotografie
august Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 11.9.2007 rok: 2007
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 214 Naposledy: 21.3.2021
Další infoPočet CD: 2Velikost 1.CD: 735 494 144 B typ titulků: --- FPS: 25
Verze pro FRENCH.DVDRip.XviD Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
formát txt užijte si je, doufám že je zase za chvili někdo postne jako svoje ....
IMDB.com

Titulky Jacquou Le Croquant ke stažení

Jacquou Le Croquant (CD 1)
735 494 144 B
Jacquou Le Croquant (CD 2) 734 279 680 B
Stáhnout v ZIP Jacquou Le Croquant

Historie Jacquou Le Croquant

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Jacquou Le Croquant

uploader15.11.2007 17:16 august odpovědět
bez fotografie

reakce na 59131


tak máš asi verzi na 1 cd, titulky spojíš pomocí nějakýho programu ale s tím ti nepomůžu bo sem to nmikdy nedělal
uploader12.9.2007 21:56 august odpovědět
bez fotografie

reakce na 48826


ad formát, opravdu není vůbec žádný problém udělat z nich .srt akorát jsem na to v tom fofru zapoměl.
uploader12.9.2007 21:51 august odpovědět
bez fotografie

reakce na 48797


synchro není moje práce, překládal jsem to z anglických titulků a možná ta trojí konverze fr-eng-cz způsobila to že některé věty vůbec nedávaly smysl.
uploader11.9.2007 21:25 august odpovědět
bez fotografie

reakce na 48573


není zač, teda je - dalo to zabrat ale to se tak říká :-)
11.9.2007 21:00 dietox odpovědět
bez fotografie
mockrát děkuju

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Zaseknutý možná někde je, ale aspoň ti nemažou soubory. Kdo nahazuje jen na WS dělá chybu. Toť můj n
Na WS: Melancholia.1989.576p.WEB-DL.AAC.2.0.H.264-SHR
The.Ruse.2024.1080p.WEB.H264-BETTY (Subtitles: English, German, Spanish) ;)
Dalo by se to někde sehnat v původním znění?
Je fajn, že překládáš, jen je škoda, že sis raději nevybral film, který ještě nemá překladatele.
ty moje tady z 25.12 jen pro pc a špatným kodovanim pro starší TV byly hodně uspěchané a s chybama..
Subs: https://www.opensubtitles.org/en/search2/moviename-sandokan/sublanguageid-eng
České titulky (moje verze) budou nejpozději 29. 12
Fakt toto fantasy nikdo nepřeloží ?
Je 2. sviatok Vianocny, vacsina ludi riesi ine veci; nepoviem keby si reagoval po tyzden po Silvestr
Děkujeme ,že to překládáš. Dík moc.
Mozno tym chcel naznacit, ze to nemusi splnat parametre titulkov pre vsetkych (diakritika...)
sub
Prosím o rip CZ titulků, které jsou na na Canal Plus - po posunu cca o 6,5 sekundy sedí na verzi suc
Ja nechápem zmysel toho jeho postu. Ak si to prekladá sám pre seba, tak to tu absulútne nikoho nezau
Píše,že si to překládá pro sebe. Co na tom nechápeš Daikere?!
Zaujalo.VOD 3.2.Tak asi nic :-(
Blucher.2025.NORWEGiAN.1080p.iT.WEB-DL.H.264-NORViNE
The.Choral.2025.VOSTFR.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R The.Choral.2025.VOSTFR.2160p.SDR.WEB-DL.H265-Slay3R
Fackham.Hall.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Vida, odeslat do konce roku jsem stihl. Teď ještě uvidíme, zda bude do konce roku i schávleno...
Dead.to.Rights.2025.1080p.BDRip.10bit.DDP5.1.x265-FaS
Jasně, v pohodě.A nahraješ je tady?Nepolezu kolegovi do zelí.
Ja viem, ale ten názov mi takto automaticky natiahlo, aj keď som dal správny IMDB "kód", kde je to p