Jamestown S02E08 (2017)

Jamestown S02E08 Další název

  2/8

Uložil
Jitoz Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 20.12.2018 rok: 2017
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 215 Naposledy: 12.4.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 005 138 151 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Jamestown.S02E08.720p.hdtv.x264-mtb Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Verze: 720p,hdtv.x264-mtb
Tak Ježíšek vám přinesl vánoční dárek. Závěrečný díl druhé série.
Seriál je prodloužen o 3.sérii.
Užijte si díl a rovněž Vánoce.
Děkuji všem za stažení, poděkování a hlavně za hlasy.
Nepřeji si žádnou manipulaci s titulky.
Ahoj někdy u jiných mých titulků.
IMDB.com

Titulky Jamestown S02E08 ke stažení

Jamestown S02E08
1 005 138 151 B
Stáhnout v ZIP Jamestown S02E08
Seznam ostatních dílů TV seriálu Jamestown (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Jamestown S02E08

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Jamestown S02E08

16.12.2019 20:18 zakopo odpovědět
bez fotografie
To je pravé ořechové - udělám a tetelím se blahem, jak jsem převezl ty, kteří se těšili na závěr děje.
3.10.2019 16:56 leganza3 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Prosím prosím preložíš aj tú 3.sériu?
15.8.2019 14:15 leganza3 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Prosím mohla by si preložiť aj 3.sériu?Vopred vďaka...
uploader28.5.2019 14:11 Jitoz odpovědět

reakce na gisbern006


Zatím ne, mám teď rozdělaný jiný překlad a času málo.
27.5.2019 14:35 gisbern006 odpovědět
bez fotografie
3.sezóna už je tady, ujmeš se toho pls? Díky
22.12.2018 15:00 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
21.12.2018 15:53 Monikka1 odpovědět
bez fotografie
Moc velké díky za dopřekládání seriálu. Doufám, že se ujmeš i 3. sezóny :-)
21.12.2018 13:03 GSX1400 odpovědět
bez fotografie
Díkes a užij si vánoce :-)
21.12.2018 9:27 terry-J odpovědět
bez fotografie
dík za celou řadu a rychlý překlad posledních epizod, pěkné vánoce
uploader21.12.2018 7:52 Jitoz odpovědět

reakce na leganza3


Asi ano, ale pokud mi to zasáhne do již rozdělaného překladu, tak budete muset počkat. Až ho ukončím, tak pak budu teprve překládat Jamestown.
21.12.2018 7:16 leganza3 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Vďaka za dokončenie prekladu...Budeš potom robiť titulky k 3.sérii?Krásne sviatky aj Tebe...
20.12.2018 23:26 xyxo odpovědět
bez fotografie
Díky moc za všechny titulky
20.12.2018 20:55 Ringo72 odpovědět
bez fotografie
Děkuji
20.12.2018 20:34 jananimm Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Moc moc díky
20.12.2018 20:06 jardaferda odpovědět
bez fotografie
Díky ještě jednou za ochotu to dodělat. Užij si vánoce.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

    Filmy/jednotlivé titulky

    VZKAZY Z FÓRA
    Der Fuchs ti ufujazdil...
    Aj som to chcel preložiť, ale zistil som, že jeden náš bývalý kolega to už "zbuchol", tak som sa na
    Skvělé info, moc díky.
    nemecké titulky Der.Fuchs.2022.German.1080p.BluRay.x264-GMA
    anglické titulky Der.Fuchs.2022.Deu.1080p.h264.ac3.Subs-bp
    a existuje, prosím i návod pro blondýny?Díky!
    Nevíte, jak nahradit bloknuté SC na w e..b...sh..a re? :) Děkuji.
    Předem děkujipardon (.srt) :-)
    Rust (2024) (1080p) [WEBRip] [x265] [10bit] [5 1] [YTS MX]
    Nikdo nepřeložil ani 5.sérii Slasher, natož tohle..
    Většinu titulků na SRT převést nemůžu, protože mají popisky třeba dopisů. Viz Baby Assassins 1 a 2 a
    Díky. Těším se.
    Jáký program používáš? MKVToolnix GUI by to měl zvládnout. Jinak je taky možné (Subtitle Edit) převé
    Ahoj, nejdou mi přidat titulky. Vyhazuje to neustále chybu, že pokud je soubor komprimovaný, mám ho
    Vermiglio (2024) [720p] [WEBRip] [YTS.MX].rardíkyMini série je od tvůrců série Slasher :-)17. června na VOD Shudder
    The.Killgrin.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264.srt
    Rumpelstiltskin.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264.srt
    urobil by niekto titulky prosim. vdaka
    az teraz vidim posledny komentar od @cloudy3 - dakujem za podporu! ako pisem nizsie to este potrva,
    Ahojte, aby som upresnila typ výskumu: jedná sa o online etnografiu. Tá trvá spravidla dlhšie, pár t
    Ačkoli nesdílím obavy z onoho rafinovaného spiknutí, které je zde popisováno, musím se ze mnou původ
    Nevím, co jsi myslel tím "...a skoncite ako vebshare", ale tahání údajů z toho kontaktu samozřejmě h
    Předem děkuji
    tenhle typ release vidim jen na jedny strance ale nejsou seed ale vidim bluray releasy