Jedini izlaz S01E01 (2021)

Jedini izlaz S01E01 Další název

  1/1

Uložil
Selma55 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 11.8.2024 rok: 2021
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 17 Naposledy: 6.11.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro Jedini.Izlaz.S01E01.1080p.Web.x264.AAC-BD4YU Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Nesouhlasíme s umísťováním našich titulků na jiné servery a se zásahy do nich, včetně přečasů za účelem nahrání na tento, nebo jiný server jako nové verze včetně vkládání do obrazu.

Přečasováno, případný přečas na jinou verzi uděláme, kontaktujte nás e-mailem uvedeným v profilu a totéž platí i v případě, že nemůžete nalézt příslušné RLS.

Poznámka:

Izlaz – znamená východ nebo také východisko (Srbocharvátský slovník Academia Praha 1982)

Délka epizody: 00:51:59,000, rozlišení: 1920x1080, velikost 2 049 241 276 bajtů.

IMDB.com

Trailer Jedini izlaz S01E01

Titulky Jedini izlaz S01E01 ke stažení

Jedini izlaz S01E01
Stáhnout v ZIP Jedini izlaz S01E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu Jedini izlaz (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Jedini izlaz S01E01

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Jedini izlaz S01E01

uploader14.8.2024 10:41 Selma55 Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1603874


Poděkování nás potěšilo.
uploader14.8.2024 8:37 Selma55 Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1603783


Jsme rádi, že se Ti naše titulky líbí.
uploader14.8.2024 8:35 Selma55 Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1603754


Těší nás Tvůj zájem.
uploader14.8.2024 8:32 Selma55 Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1603700


Rádo se stalo.
13.8.2024 19:11 barcl Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Děkuji
uploader13.8.2024 18:59 Selma55 Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1603737


Souhlasím, že Ljubomir Bandović je nepřekonatelný, skvěle zahrál odpudivého Bogdana v UMO i majora v Zaspance. Poprvé jsem jej viděla, když jsme hledali nějaký seriál k překladu, v příšerném paskvilu, který se jmenuje Nemirni:-) "Ljubo" tam hrál takového pošahaného lehkoživku, který sedí celé dny doma v propoceném tričku s alobalovou čepičkou na hlavě a trousí moudra, zatím co jeho manželka má tři zaměstnání. Ale zahrál ho výborně!
Seriál Jedini izlaz jsem nejdřív zavrhla (přiznám se, že po dvaceti minutách prvního dílu) a nějakou dobu ležel u ledu. Potom jsme hledali, co překládat, než znovu začneme s překladem UMO, a jeden z mých oblíbených balkánských recenzentů zmínil že Jedini izlaz se vysílal téměř bez povšimnutí masmédií a přitom podle jeho názoru patří k jedněm z nejlepších srbských thrillerů. A my mu dáváme za pravdu! Opravdu je na co se těšit.
Děkujeme za recenzi:-)
12.8.2024 19:18 745201 odpovědět
bez fotografie
Dííííííky :-)
12.8.2024 16:39 Bron67 odpovědět
A je to tady, moc děkuji.
12.8.2024 14:27 moudnik Prémiový uživatel odpovědět
Rating na IMDb 7.6, v jedné z hlavních rolí výborný Ljubomir Bandovic a můj zamilovaný žánr Thriller-Mystery ze současnosti. Hodně jsem se těšil a vyšlo to ! Vskutku, "můj šálek kávy", oslazený opět skvělým překladem z dílny Selma55. Načrtnuté kontury příběhu slibují napínavou podívanou od začátku do konce. Ideální by jistě bylo počkat, až budou hotové titulky ke všem deseti dílům a pak to dát najednou. Kdo to má však vydržet ? Proto nezbývá než s pokorou čekat a těšit se na další díl. Vřelé díky za výběr i za titulky. ти си најбољи !!!!
11.8.2024 23:03 lazarovas odpovědět
bez fotografie
Dakujem

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Tywoe, ty pozeráš len crackerské filmy?
Tak to jsem rád, že jsem se tak trefil. (-: Ano, bude to na blu-ray od Vinegar.
Tywoe, negerský film?[Koniec června/júna / začiatok leta (:]
Pokud je to 1:1, tak by to tak teoreticky mělo být. Každopádně ale retail verze dostanou film k více
Tak odesláno. Docela to trvalo, na to, že subtitle nemají ani 500 řádků:)
Teoreticky by na to lordek mohl mrknout, když jsou holandské titulky. :)
Dlhé roky som na tento preklad čakal. Vďaka! Vinegar Syndrome/Fun City Editions Blu-ray (23,976 fps)
Ahoj, kedy asi bude preklad. Ďakujem veľmi pekne za tvoju prácu.
Poprosim na Cash.Out.2024.2160p.4K.WEB.x265.10bit.AAC5.1-[YTS.BZ]. Dakujem
Takto to tu nefunguje. Alebo je komentár ironický, potom by to sedelo.
Na 100% ma nejaku info od Vidru, ale zrejme s tym nepohol, alebo ani neprecital. Keby je prekad OK,
Tohle vypadá dobře, ale bohužel Francie, takže titulky v nedohlednu.
Prakticky teda ide o najlepšiu možnú kvalitu, rovnajúcu sa kvalite 2160p BluRay. Bez akýchkoľvek har
L.homme.qui.retrecit.2025.FRENCH.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R
to vyše mesiaca sa schvalujú ?
Hľadáš jedno, uvedieš iné... https://www.imdb.com/title/tt1753887/?ref_=fn_t_1
Hasta la vista CZ Dabing 2011 - 720p - na youtube! A ešte aj inde... Prečo sa plašíš? Nevieš základy
Díky,díky.
Tyhle jsem pak hned našel, ale děkuji. Už se ale na to vyprdnu a počkám na ty Tvé titulky.
vyšel DCP rip The.Secret.Agent.2025.2160p.UHD.Theater.SDR.REMUX.HEVC.PCM.5.1-NaNi VOD je o týden odl
Opět skvělé, a co tip " Krew z krwi" to je asi zajímavý seriál. Jinak díky za výběr a práci.
Ak by si náhodou nenašiel... :-)
iljito, DavidKruz: Díky. Tak ještě pohledám. Zkoušel jsem jen jedny.
Bleeding.2025.BluRay.1080p.DDP.5.1.x264-hallowed
Film je přeložený do češtiny. https://www.gaytitulky.info/oblibene-filmy/pillion#comment-43900
áno, ja som si stiahol kompletnú EN verziu, kde sú preložené aj pasáže v japončine, a prekladám z ne
Poprosím o překlad....
Dal by se prosím sehnat snímek HASTA LA VISTA! z roku 2011, režie. G.Enthoven. K tomuto filmu české
Takéto anglicke titulky samozrejme existujú. Sú určené výlučne pre cudzojazyčné/neanglické pasáže.