Jessica Jones S02E07 (2015)

Jessica Jones S02E07 Další název

  2/7

Uložil
Xavik6 Hodnocení uloženo: 29.3.2018 rok: 2015
StaženoTento měsíc: 60 Celkem: 118 Naposledy: 23.4.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 412 394 443 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Marvels.Jessica.Jones.S02E07.WEB.x264-STRiFE Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
České titulky přeložil Xavik.

Titulky sedí na verze:
Marvels.Jessica.Jones.S02E07.WEB.x264-STRiFE
Marvels.Jessica.Jones.S02E07.720p.WEB.x264-METCON
Marvels.Jessica.Jones.S02E07.1080p.WEB.x264-METCON
Marvels.Jessica.Jones.S02E07.WEBRip.x264-ION10
Marvels.Jessica.Jones.S02E07.AKA.I.Want.your.Cray.Cray.NF.WEB-DL.DDP2.0.x264-BTW
Marvels.Jessica.Jones.S02E07.AKA.I.Want.your.Cray.Cray.720p.NF.WEB-DL.DDP5.1.x264-NTb
Marvels.Jessica.Jones.S02E07.AKA.I.Want.your.Cray.Cray.1080p.NF.WEB-DL.DDP5.1.x264-NTb
Marvels.Jessica.Jones.S02E07.AKA.I.Want.Your.Cray.Cray.1080p.NF.WEBRip.DDP5.1.x264-NTb

Více na edna.cz/jessica-jones/ a edna.cz/defenders/

Titulky si nepřeji nahrávat na jiné servery.
IMDB.com

Titulky Jessica Jones S02E07 ke stažení

Jessica Jones S02E07 (CD 1) 412 394 443 B
Stáhnout v jednom archivu Jessica Jones S02E07
Ostatní díly TV seriálu Jessica Jones (sezóna 2)
Doporučené titulky pro vás

Historie Jessica Jones S02E07

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Jessica Jones S02E07

16.4.2018 16:56 axaman odpovědět
bez fotografie
Diky moc
1.4.2018 16:42 Paul.B odpovědět
bez fotografie
Díky
30.3.2018 16:37 zugihome odpovědět
bez fotografie
Veliké DÍKY :-)
30.3.2018 14:28 radna odpovědět
bez fotografie
Díky.
29.3.2018 11:14 davidjogurt odpovědět
bez fotografie
Díky, sedí i na Marvels.Jessica.Jones.S02E07.XviD-AFG

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Třeba není zrovna na internetu nebo mu to nejde a proto nepíše.
Moc děkuji, na film se těším už od minulého festivalu v Cannes, kdy Diane Kruger za to dostala cenu
Musíš kliknout na tlačítko aktualizovat.

Příklad:
Titulky The Blacklist S05E17 ke stažení
The B
Jenom 14 dní? Mně tu visí titulky už od července loňského roku .... :-(
Jak se dají upravit titulky nahrané na tento server? Chtěl bych nahrát verzi kde bylo opraveno pár c
Poľská dráma odohrávajúca sa počas Vianoc. Piotr Domalewski svojím debutom získal 10 cien z 12 nomin
"Stačí napísať, že máš kopu iných povinností". nestačí, to každý vidí. jestli neaktualizoval odhad,
Ako to vyzerá s prekladom 6.časti?Písal si 3.4. : rozhodně to dodělám, jen ještě neumím říct, jestli
Veď to je jasné, preto som to napísal normálne, ani som nenadával, lebo sám jeho robotu s titulkami
Moc ti děkuji.Diky
dal si nějaký odhad, který minul. tak je celkem logické, že měl na práci jiné věci... proto přeci ne
Urotundy, keby si aspoň so slušnosti odpovedal, čo ty na to? Všetci sme vďačný za akékoľvek titulky,
Díky moc stodvanáctý jelene, už se těším na další titulky.
díky za preklad :) cením!Pomohlo to?ENG Titulky
Mám německý, anglický a anglický SDH (a ještě tři další jazyky), takže díky. Bohužel ani v anglickýc
Čudujem sa, že tu tento Ki-duk Kim ešte nemá žiadnu požiadavku.
asi to bude sedieť, dĺžka je rovnaká, a keby náhodou nie, časujem vždy na všetky dostupné verzie :)
Možná pomůže
Opravdu nikdo. :-/ Titulky na to asi nejsou žádné, takže by to bylo z odposlechu a za poplatek bude
Opravdu nikdo ?
Translátor. Stačí si přečíst první titulek UNITED SOLDIER.
Už by snad měly být eng.titulky k Tuntematon sotilas.2017 konkrétně na
Tuntematon.sotilas.2017.1080
Dík,že jses na to dal.At jde překlad od ruky.
Ahoj, tak jsem našel tuhle verzi: In.The.Fade.2017.FRENCH.1080p.WEB.H264-NLX5.WwW.Zone-Telechargemen
Překvapivě docela dost lidí. ;)
Prosil bych o info. Dělá někdo překlady z němčiny?
Tak to som rada :-)