Jimi Hendrix: Voodoo Child (2010)

Jimi Hendrix: Voodoo Child Další název

Jimi Hendrix: Voodoo Child

Uložil
sylek1 Hodnocení uloženo: 30.3.2014 rok: 2010
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 71 Naposledy: 23.7.2020
Další infoPočet CD: 1Velikost: 8 541 933 959 B typ titulků: srt FPS: 29,97
Verze pro Jimi Hendrix - Voodoo Child [BDRip-1080p-Eng-Dts-Ac3-MultiSub-Chapters] Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
překlad ze španělských titulků: v.valmont
drobná úprava časování a korekce: sylek1

Je to překlad ze španělských titulků, takže to je trochu jako "drb". Když se předává dál a dál, původní smysl je zkreslený. Ideální by byl překlad přímo z angličtiny, takže se omlouváme za případné nedostatky.
Vaši konstruktivní pomoc a radu uvítáme.

Užijte si to. ;-)
IMDB.com

Titulky Jimi Hendrix: Voodoo Child ke stažení

Jimi Hendrix: Voodoo Child (CD 1) 8 541 933 959 B
Stáhnout v ZIP Jimi Hendrix: Voodoo Child

Historie Jimi Hendrix: Voodoo Child

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Jimi Hendrix: Voodoo Child

uploader31.3.2014 11:34 sylek1 Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 733117


Ještě mám dodělat časování a korekci jednoho Hendrixe, který měl být hotový vlastně dříve než Voodoo. Je to teď pro mne trochu komplikovanější ze zdravotních důvodů, takže budu rád, když dotáhnu slíbeného Hendrixe, ale do dalšího se pouštět nemohu. Snad se někdo najde.
31.3.2014 9:53 defdog odpovědět
Nechtěli byste udělat i tento hudební dokument? 20.feet.from.stardom.2013.1080p.bluray.x264-phobos

příloha 20 Feet From Stardom.srt
31.3.2014 9:51 defdog odpovědět
Díky moc.
31.3.2014 9:44 kabir2000 odpovědět
bez fotografie
Díky moc! Skvělá práce.Díky!!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Děkuji, budu ráda. Můžeš i na mail, který mám v profilu.
A zase spammuje... Smiř se s tím, že tuhle fiktivní agitku halt nikdo překládat nechce.
Prosim o preklad:-)
Ďakujem :-):-):-)
One.Night.in.Miami.2020.1080p.WEB.H264-NAISU
zapiš si překlad a napiš adminovi, ať ti je schválí. Je škoda je nechat ladem a až na chybející on_s
jé, shit storm!
Je rozdíl mezi tím, jak svůj příspěvek míníš a jak v psané formě vyzní ostatním. A právě tvé příspěv
Taky bych poprosil.
Ale, já vím co jsem napsal, a není v tom NIC takového, co jsi tady z toho vyfabrikoval a vyfabuloval
A když tak strašně toužíš po překladu, co takhle za to nabídnout odpovídající peněžitou odměnu? Přek
a koukám, že u tebe jde o opakovaný přístup: "Nikdo nebude překládat dále ? To je fakt velká škoda,
psal jsi: "když vidím, co všechno se tady překládá, a toto stále leží ladem a skladem...". takže ty
Ujal by se někdo překladu tohoto dokumentu o radikálním islámu, který je prakticky v celé EU zakázán
Já ti naopak doporučím, aby jsi lépe četl, co jsem napsal, pro jistotu zopakuji:

"Ale tuším, moc
doporučím ti se nenavážet do toho, že lidé překládají věci, kterým dáváš menší význam než tomuto. tí
rosím o překladrosím o překlad
Ale tuším, moc dobře.
Btw. Malkivian nabídl na Edně pomoc s korekcemi, komukoliv, kdo se do toho p
Ahoj, na jakou verzi a plus mínus termín kdy se můžeme těšit?
Smutné je, že zřejmě ani netušíš, jak složité je navázat na překlad seriálu, který před tebou začal
Toto je skutečně smutné, když vidím, co všechno se tady překládá, a toto stále leží ladem a skladem.
Dead Dicks 2019 - prosím, nechtělo by se někomu do toho? :-) Film je na ulozt., fastshar.
Nahrané, zatím pouze na prémiu :)
Dobrý den, nemá někdo v plánu toto otitulkovat? Případně ráda pomůžu ale sama si na to netroufám. Dě
Jasne pohoda :) , presne nie je kam sa ponáhľať
aha, dík za info. holt my zvrhlíci jsme tam nezabloudili.
Prosím klidně i o slovenské titulky. Děkuji. :-)
A nie je kam sa ponáhľať, tento týždeň je pauza
3 epizóda bude hotová najpozdejšie vo štvrtok, sorry za zdržanie, ale mám toho teraz veľa v práci...
Ono je to zdraví dlouhodobějšího charakteru, ale díky. :) Konečně se mi uvolnily ruce, takže už je t