Jing wu feng yun: Chen Zhen (2010)

Jing wu feng yun: Chen Zhen Další název

Legend of the Fist: The Return of Chen Zhen, Chen Zhen: The Turbulence of Jing Wu

Uložil
mindhunter29 Hodnocení uloženo: 15.1.2011 rok: 2010
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 172 Naposledy: 5.4.2017
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 564 866 560 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro L.o.t.F.The.Return.of.Chen.Zhen.2010.DVDRip.XviD.AC3-nLiBRA Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
užite si film
sedí aj na verziu: Legend.of.the.Fist.The.Return.of.Chen.Zhen.2010.DvDRip.XviD.Feel-Free
IMDB.com

Titulky Jing wu feng yun: Chen Zhen ke stažení

Jing wu feng yun: Chen Zhen (CD 1) 1 564 866 560 B
Stáhnout v jednom archivu Jing wu feng yun: Chen Zhen

Historie Jing wu feng yun: Chen Zhen

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Jing wu feng yun: Chen Zhen

16.1.2011 21:48 eevans odpovědět
bez fotografie
to mindhunter29:děkuji za tip
uploader16.1.2011 20:47 mindhunter29 odpovědět
stiahni si gaygay verziu alebo brrip, tie su bez hardsubov
16.1.2011 20:25 eevans odpovědět
bez fotografie
Menším minusem jsou ty hard titulky.
uploader16.1.2011 20:24 mindhunter29 odpovědět
ak to ma fps 29,97, tak najlepsie by mali pasovat tie na verziu DVDRip.XviD.AC3-ViSiON
16.1.2011 20:22 eevans odpovědět
bez fotografie
Po nové kontrole vypadají, že pasují. Spletl jsem se, omlouvám se.
16.1.2011 20:13 eevans odpovědět
bez fotografie
jestli by to šlo, tak bych prosil přečasovat na verzi:Legend of the Fist The Return of Chen Zhen 2010 DVDRIP VOSTFR XVID-Q-SiDE (735 107 072 bajtů,29 fps). Předem děkuji

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
S "non-profit donate button" od PayPalu boli vždy problémy. Teoreticky, ak niekto nepresiahne určitú
Tedy první
Přidávám se s prosbou o dokončení druhé série.
Těším se :-). Děkuji za Tvou práci.Už na tom zase pilně pracuju :-DMoc prosím o překlad ♥
Tuná sa len niekto "opekňuje" a robí zo seba filantropa. Pamätám si na ten "povyk", keď všetkým na P
Dakujeme.Taky prosímProsím, prosím
Díky, že to překládáte. Možná bych měl pro vás další dva tipy pro KND. Der Zauberberg, 1982, rež. H.
Zdravím. Písala som na Edna.cz a Strika prekladať nebudú :-(. Chytí sa tu toho niekto?
Mam polske title ak ma niekto zaujem prekladat do CZ/SK.
to říkáš člověku, který tady měl několik měsíců PayPal tlačítko a udělal stovky titulků :D
neuvědom
Myslím si že to podcenuješ, ale názor ti brat nebudu. Určitě by ti nikomu neuškodilo kdyby zde byla
stačilo odpovědět jednoduše: nikomu.
někteří překladatelé tu nějaký odkaz na číslo účtu mají. jo, p
Tímto od zítřka pošlu kažému mnou ohodnocenému překladatelovi kilčo, pokud najdu způsob jak mu to po
U tohoto seriálu to bude můj první příspěvek, ale jak říkám, doba se změnila (a asi i tím že už nejs
Přispívám kde můžu. Tady u titulků to je problém, pokud bude jednoduchá, přístupná cesta, nemám prob
no věř tomu, že by se většinou nikdo nenašel. určitě ne u filmů, které mají pod 1000 stažení. schvál
A co tak zjednodušit registraci a následné přispívání na server a zároveň možnost třeba zveřejnění č
Stejně si pořád myslím, že nastal čas to přehodnotit a pokud je nějaká jiná uživatelsky snadná možno
no dalo se to pryč poté, co všichni uživatelé, kteří měli paypalovské donate tlačítko na profilu, zí
V dnešní době, kdy vychází kvantum seriálů, tak kvalitní a zapálené překladatele potřebujeme více ne
Teď koukám že jsem špatně směřoval dotaz, zmátl mě nick :D Tak se omlouvám, ale můj dotaz platí, kdy
Myslím že doba se změnila a když jsou lidé dnes ochotní platit za různé VOD služby, tak by neměli ob
Za pár dní jsem dal všech šest sérií Poweru :D tak budu rád, když se někdo ujme pokračování. Takové
Název release je správně uvedený. Po vyhledání názvu se závorkami jsem našel pouze torrent a ten má
Tak doufám, že se mnou a s Otou potom rozdělíš ;) :D
Velike diky :)) mam radost a vazim si vasi podpory :))