Jonathan Strange & Mr Norrell S01E02 (2015)

Jonathan Strange & Mr Norrell S01E02 Další název

  1/2

Uložil
bez fotografie
badboy.majkl Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 14.9.2015 rok: 2015
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 959 Naposledy: 9.3.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 2 345 783 685 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Jonathan.Strange.and.Mr.Norrell.S01E02.720p.BluRay.x264-SNOOZE Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad a časování Torak & Sirien
Korekce LadyJ
Přečas: badboy.majkl

Pro seriálový web www.edna.cz
a RPG web www.d20.cz

Veškeré opravy a úpravy nechte na mně, přečas pouze po dohodě.
IMDB.com

Titulky Jonathan Strange & Mr Norrell S01E02 ke stažení

Jonathan Strange & Mr Norrell S01E02
2 345 783 685 B
Stáhnout v ZIP Jonathan Strange & Mr Norrell S01E02
Seznam ostatních dílů TV seriálu Jonathan Strange & Mr Norrell (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Jonathan Strange & Mr Norrell S01E02

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Jonathan Strange & Mr Norrell S01E02

4.10.2015 18:46 stefanik odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
30.9.2015 18:08 SnakeMGS odpovědět
sedi aj na "Jonathan.Strange.And.Mr.Norrell.S01E02.HDTV.XviD-FUM"
15.9.2015 21:40 FeoQ odpovědět
bez fotografie

reakce na 894720


Anglické titulky obsahuje iba rip samotný.
15.9.2015 20:46 mantarey odpovědět
bez fotografie

reakce na 894720


Tyto titulky jsou ale v češtině.
uploader15.9.2015 20:17 badboy.majkl odpovědět
bez fotografie

reakce na 894720


Můžu vědět, kde v titulcích je angličtina?

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Ako povieš (:Děkuji2. serie
V souvislosti s releasy nepouziva... je jasne dana terminologie.
Moc děkuji za překlad. Posílám hlas.
No tak je to pořád ta samá verze, akorát to upozornění "Tabák zabíjí" je vymazané tak, že obraz je n
Díky, mrknu na to a případně přečasuju.
Velice děkuji, že jsi vybral k překladu zrovna tento snímek.
Zajímavé, jsem zvědavý, díky.
[A je vlastne jedno, či ide o 1080p/2160p/720p. "Proper" sa bežne používa niekoľko-významovo, aj v s
Jasné, to samozrejme viem. Narážal som len akoby na tú "správnu/kvalitnú" verziu (doslovne preložené
Do.Not.Enter.2026.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR [9,86 GB]
Vďaka! Dnes na WS: Cat.Sick.Blues.2015.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA5.1+AAC5.1-ReCult [14,2 GB]
PROPER se označuji opravené předešlé rls... Tedy cekas na 2160 release, ale ne PROPER ;)
Teki.Cometh.2024.1080p.BluRay.x264.DTS-WiKi [11,00 GB] Teki.Cometh.2024.1080p.BluRay.X265.10bit.DTS-
The.Infinite.Husk.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-BYNDR [7,04 GB]
Děkuji za interes......
Do Not Enter 2026 1080p AMZN WEB-DL H264-BYNDR
The Cure 2026 1080p AMZN WEB-DL H264-BYNDR
Môže byť. Ja osobne aj tak čakám na proper VoD 2160p release o 11 dní (:
Tak to se musíš zeptat tý grupy proč to takhle má. Buď to mají jako fake napsaný nebo to jen mají šp
Nuž neviem, prečo to tam je uvedené ako zdroj, keďže samotný názov releasu obsahuje WEB-DL.
Source 2160p UHD BluRay H265-MALUS. To patří k tomu WEB-DL HEVC x265 10Bit DDP5.1 Subs KINGDOM :)
Kde sa to píše?
Jako zdroj tohoto rls je uveden 4K UHD BD... to se mi moc nezda.
Neplést s hranou verzí filmu z roku 2003 - ta už tu má titulky.
Super, díky předem.Co je to za větu?
Tentoraz s anglickými hardsubs. Ach. Resurrection.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-SCOPE
Scream.7.2026.1080p.WEB-DL.HEVC.x265.10Bit.DDP5.1.Subs-KINGDOM [5,62 GB]


 


Zavřít reklamu