Julie & Julia (2009)

Julie & Julia Další název

Julie a Julia

UložilAnonymní uživateluloženo: 22.11.2009 rok: 2009
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 4 995 Naposledy: 21.4.2025
Další infoPočet CD: 2Velikost 1.CD: 732 608 512 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Julie.and.Julia.DVDRip.XviD-iMBT Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
http://www.csfd.cz/film/242921-julie-a-julia-julie-and-julia/

Uzite si prijemny film s Meryl Streep.

Pripadne upravy nechajte prosim na mna.

Ceske titulky prelozila radmas.
IMDB.com

Titulky Julie & Julia ke stažení

Julie & Julia (CD 1)
732 608 512 B
Julie & Julia (CD 2) 731 103 232 B
Stáhnout v ZIP Julie & Julia

Historie Julie & Julia

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Julie & Julia

27.1.2010 21:49 Loan179 odpovědět
bez fotografie
Děkuji, super.
18.1.2010 20:53 bez.dezka odpovědět
bez fotografie
Díky, máma se na tenhle film těšila... miluje Streepovou a vaření ;-)
26.12.2009 19:39 teerinka7 odpovědět
Děkuji moc :-)
17.12.2009 16:35 Borik2 odpovědět
bez fotografie
Také velmi děkuji. Děkuji za ochotu a nezištnost. To se dnes fakt nenosí.
5.12.2009 23:48 josef.brazda odpovědět
bez fotografie
Děkuji za titulky. Ač z toho zřejmě nic nemáte, pomáháte nám, kteří angličtinou a jinými jazyky neoplýváme, ale jsme netpěliví, až titulky někdo udělá. Díky neznámý člověče. Josef
29.11.2009 1:47 littleemilly odpovědět
bez fotografie
Perfektní :-). Díky...
24.11.2009 8:11 Rebelka odpovědět
bez fotografie
I já se s díky připojuji :-)
23.11.2009 19:01 randysm odpovědět
bez fotografie
dobrá práce :-)
23.11.2009 18:22 mic222 odpovědět
bez fotografie
super, díky moc :-))
23.11.2009 12:54 angelfire71 odpovědět
bez fotografie
Super, díky
22.11.2009 22:37 catsa odpovědět
bez fotografie
Díííky moc
22.11.2009 22:12 nawdia odpovědět
bez fotografie
díky moc ;-)
22.11.2009 21:24 coralf odpovědět
bez fotografie
děkujeme! :-)
22.11.2009 21:05 ijja odpovědět
bez fotografie
díky
22.11.2009 18:56 alsy odpovědět
Jste jednicky :-D THX

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Nijak jsem o překladu "toho druhého" neuvažoval, ale když to tu hlásáš s takovou jistotou, budu to m
zatím neoznámeno, film by mohl dorazit na Prime Video koncem března
Škodí akorát tak sobě. Ti určitě vleze i do toho druhého.
KlasikaNa kdy vypadá vod?
Ajaj, pan titulkomat si zase z "miliona" moznych filmov musel vybrat to, co ja. Pritom ten film je f
vidím, že máš problém s chápáním psaného textu. ano, myslím vážně, že pro většinu lidí je bordel pro
Dost jste mě překvapili. Nemluvím o AI ani o překladači. Mluvím o „bordelu pro neslyšící“, který je
EN titulky
EN subs S01 (Lord.of.the.Flies.S01.HLG.2160p.WEB.h265-EDITH)
To je dobré vědět :)+++vďaka ;-)Milla, tak to díky.Super, už se těším a děkuju předem :-)DikyNemáš zač :-)
Díky i za druhej díl a ne že se tady pozabíjíte :D
s praskáním žilek běž do prdýlky (tam, odkud vylezly tebou nahrané titulky) ;) prostě jsem jen řekl,
Přesně tak. Ano mám SDH, jelikož ten, kdo překlad požadoval neposlal jiné EN subs. Tudíž jediné, co
když pominu, že máš v titulcích bordel pro neslyšící, který je pro většinu rušivý, máš blbě přeložen
Zde - https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000421387
Chápu a nesouhlasím. Nepřekládám pomocí google translate, ale překládám s aplikací, která pracuje ja
určitě je dobře, když lidé to prznění titulků hned přiznají. názor "lepší něco než nic" je validní a
Translator sem nedavaj
Ať si to stáhne kdo chce, každýho věc. Mně si ušetřil čas s překládáním, takže díky!:) A když bude i
Já to alespoň říkám transparentně, že je to skrze AI...
Tak mají lidé smůlu... Mám vlastní aplikaci na překlad. Většinou Gemini 3 Pro/Flash API a překlad vč
A neschválí se, nikdo tu translátor nechce.


 


Zavřít reklamu