Kath and Kim S01E01 (2008)

Kath and Kim S01E01 Další název

Kath and Kim 1/1

Uložil
bez fotografie
hughhh Hodnocení uloženo: 12.10.2008 rok: 2008
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 124 Naposledy: 11.6.2015
Další infoPočet CD: 1Velikost: 182 468 608 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Kath.and.Kim.US.S01E01.HDTV.XviD-LOL Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
přeloženo z anglických titulků
Kath.and.Kim.US.S01E01.HDTV.XviD-LOL
http://kathandkim.tym.cz/
IMDB.com

Titulky Kath and Kim S01E01 ke stažení

Kath and Kim S01E01 (CD 1) 182 468 608 B
Stáhnout v jednom archivu Kath and Kim S01E01
Ostatní díly TV seriálu Kath and Kim (sezóna 1)

Historie Kath and Kim S01E01

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Kath and Kim S01E01

uploader14.10.2008 17:12 hughhh odpovědět
bez fotografie
dik za pochvalu, budu se snazit prekladat pravidelne. pomoc je vitana :-)
14.10.2008 16:31 xmutant odpovědět
bez fotografie
Super ze se nekdo pustil do titulku. Dozfam ze nezustane jen u prvniho dilu. Diky moc, mam z tech titulku velkou radost :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Ahoj. Kdyby měl někdo chuť a čas, tak tady je verze:
The.Last.Man.2018.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.26
Celkom by ma zaujímalo, prečo stále nie su schválené...
Ještě že tolik titulků skončí v beta fázi a na titulky se ani nikdy nepodívají:)
Jasně. No Overlord mě moc neláká, u tebe bude určitě v dobrých rukou.
Mam radost,dakujem.
To je v poho, Slovákom myslím úplne ostačí cz preklad. Vyberiem si dačo iné a i tak mám ešte rozrobe
Chtěl jsem se s urotundym dohodnout, zda-li bych to moh dopřeložit s použitím jeho titulků k původní
Určite nie. A som rád (a ďakujem), že si počkáš ;)
Tohle a IO jsem viděl už ráno a říkal si, že tu bude hned pryč. Když jsem pak večer dorazil z práce,
[Ja osobne vyčkávam až na full blu-ray, čo by malo ešte niekoľko dní potrvať.]
Jasne, prave si objavil Ameriku. Tie titulky su paskvil z translatoru.
seamus1: Dúfam, že Ťa nerozhodil zapísaný ďalší preklad do slovenčiny od "jasomchlapec" (ktorý uvere
Vďaka!
Akurát som si to stiahol, že by som to preložil a vidím, že si ma predbehol. Tak hodne zdaru :)
ved tuto to je cele prelozene, preco sa to preklada ?
preco sa rto len nehodi do casovania ?
http
Také děkuji
Bumblebee 2018 1080p HC HDRip X264 AC3-EVO

vďaka
... samozrejme "nádej".
Bumblebee.2018.1080p.KORSUB.HDRip.x264.AAC2.0-STUTTERSHIT uz je venku celkem v pohode kvalita az na
nahoď mi tu verzi na ulo, díkydakujem tak isto za vas cas a pracu ...uz sa tesim ...dakujemmmmm.1*****IO.2019.1080p.NF.WEBRip.DD5.1.x264-CMsuper
Díky moc za překlad. S tim přečasem se to už nějak udělá.
Google překladač.
Aquaman.2018.cz.srt - to prekladal kto ? lebo je to des... napr.
že meta-človek daboval sociálními
Nebo: Bumblebee.2018.1080p.KORSUB.HDRip.x264.AAC2.0-STUTTERSHIT v anglině. Díky předem.
Dá-li pánBůh, tak by mohly sedět, nedá-li, tak bude muset někdo spáchat přečas. Mě ty přečasy moc ne