Kaze no tani no Naushika (1984)

Kaze no tani no Naushika Další název

Nausicaä of the Valley of the Wind ; Naushika z udolí vetru

Uložil
bez fotografie
limbonicart Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 12.10.2009 rok: 1984
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 070 Naposledy: 13.9.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 733 388 482 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro [XCT].Nausicaa.de.la.Vallee.du.Vent.(Kaze.no.tani.no.Naushika).DVDRip.[x264.HP.He-Aac.{Fr-Jpn}+Subs{French}+Chaps+Cover].mkv Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Titulky odtialto precasovane pre tento skvely release. Tento release je sucastou Miyazaki 8-paku, filmy v nom su formatu Matroska a maju 2 ci 3 jazykove stopy Japan-French alebo Japan-French-English no hlavne maju skvelu kvalitu obrazu i zvuku pri velkosti na 1CD !!! Doporucujem !!!
IMDB.com

Titulky Kaze no tani no Naushika ke stažení

Kaze no tani no Naushika
733 388 482 B
Stáhnout v ZIP Kaze no tani no Naushika

Historie Kaze no tani no Naushika

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Kaze no tani no Naushika

16.2.2013 17:19 zizi27 odpovědět
bez fotografie
díky moc
1.1.2011 17:09 lukvid odpovědět
bez fotografie
Vďaka

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Johanna.af.Ork.AKA.Joan.of.Arc.2025.1080p.WEB-DL.AAC2.0.x264-KUCHU
Nejaké nové info ohľadom VoD release?
Hakki.2024.2160p.MUBI.WEB-DL.DDP5.1.H.265-GeneMige
The.Arborist.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
The.Morrigan.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
překvapuje mě, že jako ostřílenější uživatel nechápeš, jak fungují v rozpracovaných procenta. pokud
Já s tebou souhlasím. Ale pro mě, jako překladatele (což nejsem), by mě ta tvá věta spíš odradila od
Len som upozornil, že to prekladá titulkomat, ktorý vie občas "upiecť" preklad aj za 1-2 dni (sám te
Za preklad a korektnú diskusiu dávam hlas.
A zbytečný určitě není. Chci koukat na tvé titulky. Ještě jednou díky. Budu rád, jestli to doklepeš.
Hele, dal jsem hlas tobě. Pokud se ti do toho už nechce, tak to pochopím. Tohle vůbec neřeš. Já mám
Nikde. Ak je stav prekladu Vypočtený, rata automaticky percenta podla datumu v stlpci Odhad dokončen
Aj ja ťa chcem povzbudiť, ja ja som ti poslal hlas ;-) ale vážne, veď máš už preloženú takmer polovi
Hodně lidí ocení i SK titulky :-)
V tom prípade je môj preklad viac menej zbytočný. Ale preložím to, keď už mi dal vasabi hlas :)
Ahoj, prosím o informaci, kdy asi bude překlad k dispozici? Již poněkolikáté se změnil stav překladu
poprosim o titulkyProsím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Přidávám se s prosbou o titulky - možná @saurix? :-) Děkuji předem.
titulkyDíky. Posílám hlas.Púšťa sa aj titulkomat.Díky, těším se.My.Sisters.Bones.2026.1080p.WEB.H264-RGBJe to len CAMrip.Vďaka.
Zdravím, byl by někdo ochotný udělat přepasovaní titulek k seriálu Colony? Původního překladatele js
Return to Silent Hill.2026.1080p.WEB-DL.AAC.x264-TomasMular
Vopred veľká vďaka.