Kiseki (2011)

Kiseki Další název

I Wish

Uložil
bez fotografie
eleintron Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 16.2.2016 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 183 Naposledy: 2.4.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 883 465 728 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro I.Wish.[Kiseki].2011.DVDRip.XviD.AC3.HORiZON-ArtSubs Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Přečasy na jiné verze udělám na požádání sama! Děkuji.

Pozn.:
Exile - 19 ti členná japonská chlapecká kapela

Ichiro - Ichiro Suzuki je japonský hráč baseballu, který hrál v klubu Seattle Mariners.

Taiyo no To - Tower of the Sun - postavena japonským umělcem Taro Okamotem, známá jako symbol Expo '70

Ponzu - citrusová omáčka používaná v japonské kuchyni

Šinkansen - síť vysokorychlostních železnic na území Japonska; v současné době se skládá z osmi tratí a obsluhuje většinu významných japonských velkoměst na ostrovech Honšú a Kjúšú; nejvyšší dosahovaná provozní rychlost je 300 km/h

Downtown - japonské komediální duo založené v roce 1982

Basaši - varianta sašimi připravovaná z koňského masa; japonská lahůdka skládající se ze syrového masa, podávaná s omáčkou

Koláčky Karukan - tradiční nadýchané cukroví z těsta z rýžové mouky, lepkavého japonského jamu jamaimo, cukru a vody, který se vaří v páře

Sakurajima - aktivní sopka na Kjúšú

Bayblade - hra, kterou vymyslel japonec Aoki Takao; princip hry je založen na souboji tzv. "beybladeů"; beyblade je v principu něco jako naše káča; není ovšem dřevěný, ale plastový, popřípadě kovový; hlavní příčinou rozšíření hry byl anime seriál

Nudle Udon - typicky japonské nudle vyráběné z pšeničné mouky a vody

Kabuki - jedna ze tří tradičních forem japonského divadla; typické pro divadlo kabuki je vysoce stylizovaná jevištní forma s výrazným líčením herců, okázalými kostýmy, dramatickými gesty a tradičním hudebním doprovodem

Ultraman - japonský animovaný televizní seriál

Bentó - (bentóbako), jídlo v krabičce

Kaki - ovoce, plod tomelu japonského

Krásenka - (krásenka zpeřená) letnička pocházející z Mexika

Pachinko - hra pocházející z Japonska
IMDB.com

Titulky Kiseki ke stažení

Kiseki
1 883 465 728 B
Stáhnout v ZIP Kiseki
titulky byly aktualizovány, naposled 22.2.2016 12:28, historii můžete zobrazit

Historie Kiseki

22.2.2016 (CD1) eleintron  
16.2.2016 (CD1) eleintron  
16.2.2016 (CD1) eleintron Původní verze

RECENZE Kiseki

29.1.2019 19:00 spero Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie

reakce na 1046493


@depressya dik, sedia aj na I.Wish.2011.JAPANESE.1080p.BluRay.H264.AAC-VXT :-)
20.2.2017 14:35 depressya odpovědět
dovolil som si prerobit tvoje titulky na inu verziu (ddlsource.com_rovers-iw1080p), pozalamovat ich podla anglickych, opravit par chyb, zmazat tie kopy pomlciek/rozdelovnikov...
akurat sa mi tam objavilo asi 14 neprelozenych riadkov... nepozries sa na to?

příloha Kiseki - reworked.srt
uploader16.2.2016 23:57 eleintron odpovědět
bez fotografie
Děkuji za reakce :-)
16.2.2016 20:51 lopeland72 odpovědět
bez fotografie
ありがとうございます!
16.2.2016 18:23 mitabrev odpovědět
bez fotografie
Ďakujem!
16.2.2016 11:11 olinciny Prémiový uživatel odpovědět
díky. sedí i na Kiseki._Sulhiye 499MB

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Taky bych moc prosil o titulky k k druhé serii. Děkuji.
Ready.or.Not.2.Here.I.Come.2026.HDR.2160P.WEB.H265-POKE
Mother.2025.MULTi.1080p.WEB.H264-SUPPLY [7,52 GB]
Kota.AKA.Hen.2025.1080p.WEB-DL.AAC5.1.H.264-SUDE [1,63 GB] Onedlho na WS. [Nižšie pripájam aj retail
Ano, vidím, že je to malé.
https://iup.crowing.me/ipfs/Qmd1YmYrwTVwHvV8GbJBkXZS5k1UZY79M6UwYvLKPZN2Qd/vlcsnap-2026-05-02-19h51m
Ale len s video-bitratom 2 058 kb/s.Hen.2025.1080p.WEB-DL.AAC5.1.H.264-SUDEne
Ready.or.Not.2.Here.I.Come.2026.2160p.WEB.H265-POKE [11,8 GB]
Bude rovnou CZ/SK lokalizace? Díky.
Ready.or.Not.2.Here.I.Come.2026.HDR.2160P.WEB.H265-POKE
Jak to vypadá aktuálně s překladem?
Ten slovenský dabing by se hodil. Filmu už máme. Grzimek.Part1.2015.1080p.BluRay.DTS-HD.MA.5.1.H264-
Barrons Cove 2024 BDRip H264-RBBvdaka
Věřím že naše skvělá parta překladatelu brzy vydá titulky k tomuto zajímavemu kousků děkujeme
Předem díky, máš tam hlas. :)Nech sa paci, kodovanie UTF
Na webu autora jsou přesně tyto titulky správně.
Jedine manuálne = riadok po riadkuUž se těším co se bude dít dále! :)bulharcina
Díky, že jsi se do toho pustil a posílám hlas
To je uz jedno. Bejvavalo :)
Aha. Netušil som, že šlo predtým stiahnuť ofiko CZ/SK titulky "zadarmo". Z tvojho postu nešlo exaktn
Aka VPN preboha? Ved to je normalne unas dostupne. Potrebujes len € na nakup.
VPN-kou to neobídeš?
Na iTunes neni ale je na Google Movies s titlama ofiko. A nie len tento.
tipuji to na chybně uložené kódování a s tímto konkrétním souborem se už nedá nic dělat, vše bylo př