Kites (2010)

Kites Další název

Draci

Uložil
bez fotografie
Dhoonza Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 2.6.2010 rok: 2010
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 470 Naposledy: 23.3.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 559 818 368 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Kites [2010] 1.3DVDScr Rip XviD AC3 E.Subs By [DUS] Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky Kites ke stažení

Kites
1 559 818 368 B
Stáhnout v ZIP Kites

Historie Kites

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Kites

uploader17.7.2010 19:25 Dhoonza odpovědět
bez fotografie
Doplněné titulky na verzi Kites - DTHRip - XviD - 1CDRip - [DDR].avi

příloha Kites - DTHRip - XviD - 1CDRip - [DDR].srt
uploader16.6.2010 22:09 Dhoonza odpovědět
bez fotografie
Alex88: Máš povolení samozřejmě. Budu jen rád.
16.6.2010 15:53 Alex88 odpovědět
bez fotografie
Fajn, Dhoonza, das mi povolenie ich doprekladat? Ale na verziu: Kites - DTHRip - XviD - 1CDRip - [DDR].Tato uz ma obraz aj zvuk vyborny.
uploader15.6.2010 23:05 Dhoonza odpovědět
bez fotografie
Alex88: Máš recht. Nejsou nic moc, ale z angličtiny nepřekládám. Bylo přeloženo vše z polských titulků. Titulky jsem dělal pro sebe, ale dal jsem je i tady tak se omlouvam :-)
15.6.2010 6:26 Alex88 odpovědět
bez fotografie
Titulky uplne katastrofa.Vsetky dialogy v spanielcine su temer neprelozene,a pri tom je tam anglicky hardtext.. malo stacilo.
5.6.2010 10:46 Huy odpovědět
bez fotografie
TO@Titulkator: http://en.wikipedia.org/wiki/Pirated_movie_release_types
5.6.2010 10:29 Titulkator odpovědět
bez fotografie
co je to dvd scr rip ?
3.6.2010 18:42 superman24 odpovědět
díky moc :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Nejlépe na verzi From S04E01 2160p WEB h265-ETHEL
Nahodíš sem,až bude čas? Diky
pokud chceš v této diskuzi organizovat překlad, ignoruješ tím překladatele, jehož je tento zápis. te
nikoho doprdele neposílám,
ne, neřešíte konkrétního překladatele. chcete ho kopnout do prdele a chcete, aby to přeložil někdo j
zdravím, ale řešíme konkrétní překlad a překladatele, nechci nikoho urážet nebo znehodnocovat jeho p
nacházíš se v sekci zápisu překladu konkrétního překladatele. tady fakt nemáš řešit, že to má překlá
Proč ban? Jsme rádi že to někdo překládá, ale jestli po takove době nepřeložil nový díl , tak dotaz
DěkujiNetflix verzeNetflix verzeNetflix verzeNetflix verzeHlas též dán předem.veliký dík předem.Nahlédnul jsem na začátek a dobrý, díky.
To vím že musí mít stejný název.... Asi se aktualizovala TV, před týdnem to šlo v pohodě ale teď to
Děkuji předem za tento překlad. Sice trošku starší seriál, ale myslím, že dost dobrý. Kdo v naší zem
Myslel jsem, že toho 12.4., dnes ráno jsem myslel, že během dneška. Hůř se to teď odhaduje. Možná zí
Předem moc děkuji za tento překlad. ;)
Titulky musí mít stejný název jako soubor filmu. Některé TV mají problém načíst externí titulky, pok
Super chlape, díky
The.Voice.Of.Hind.Rajab.2025.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-CONSORTiUM
Toto je na ban. Nie aby si bol rad, ze niekto vo svojom volnom case zadarmo nieco robi.
Podle plánu zítra.
Ví se už,kdy to bude na HBO s cz ofiko titulky?
From S04E01 The Arrival 1080p AMZN WEB-DL DDP5 1 H 264-playWEB Budou k tomu ofiko titulky?
Díky.Díky