Knights of Bloodsteel S01E02 (2009)

Knights of Bloodsteel S01E02 Další název

  1/2

Uložil
bez fotografie
pBen Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 20.4.2009 rok: 2009
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 538 Naposledy: 9.8.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 734 140 416 B typ titulků: srt FPS: 23,978
Verze pro Knights.Of.Bloodsteel.2009.TV.DVDRip.XviD-GAYGAY Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky Knights of Bloodsteel S01E02 ke stažení

Knights of Bloodsteel S01E02
734 140 416 B
Stáhnout v ZIP Knights of Bloodsteel S01E02
Seznam ostatních dílů TV seriálu Knights of Bloodsteel (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 20.4.2009 22:00, historii můžete zobrazit

Historie Knights of Bloodsteel S01E02

20.4.2009 (CD1) pBen Korekce
20.4.2009 (CD1) pBen Původní verze

RECENZE Knights of Bloodsteel S01E02

22.4.2009 16:55 pol111 odpovědět
pBen:nak ti vypadlo:
904
01:28:26,700 --> 01:28:29,700
že budu sloužit této triunii
a lidem
...kua 80 lidi to stahlo a nikdo si toho nevsim,hehehe...nejsou narocni zdejsi clenove)
20.4.2009 16:41 pol111 odpovědět
pBen:ok...v poho...je jich treba...tak pockam na tvoje a pak porovnam ;-)
uploader20.4.2009 16:36 pBen odpovědět
bez fotografie
Díky za ochotu, ale udělám si ji dneska sám.
20.4.2009 13:56 pol111 odpovědět
pBen: muj mail je uvedenej tras u Meteor Path to destruction....odpoledne udelam korekce na tvoje titulky, pokud mi napises, obratem ti je poslu na upload ;-)
20.4.2009 13:10 pol111 odpovědět
pekne dekujeme! :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
To, čo som popísal nižšie, platí tiež na TurboScribe. S Lordkom sme ho testovali mesiac /20 $/. Dopl
třeba v tomto releasu jsou Czech titulky. Někdo je dřív nebo později uploadne i sem The Hunt 2026 S0
K 1.dílu jsem sehnal:
První dva díly dnes.Nevíte někdo o titulcích?
Má někdo zkušenosti s TurboScribe? Možná si ten program pletu, ale Lordek by asi věděl, co myslím. N
Díky moc
The.Housemaid.2025.Hybrid.2160p.Remux.HEVC.DoVi.HDR10plus.TrueHD.7.1-3L
vyzkoušel jsem to a na odposlech dobré. rozhodně to slyší lépe než já. ale 100% to určitě není. na t
Proszę, proszę!URL: https://m.ok.ru/video/11773137979982
Jo, jo. Ak by šlo na IMDb udeliť aj 0* z 10, malo by to rozhodne pod 1,0.
Ak mozem poprosit na verziu Roofman 2025 1080p WEB-DL HEVC x265 5.1 BONE, alebo Roofman 2025 UHD Blu
IMDBIMDM 1,4nemůžu se dočkatVOD 9.3.Celkem aktuální na téma drony a AIVOD 17. března
Ministranci.AKA.The.Altar.Boys.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.x264-KiT [7,36 GB]
Nino.2025.FRENCH.SDR.2160p.WEB.H265-FW [10 GB]
Vďaka. Eleven.Days.Eleven.Nights.1987.ITALIAN.1080p.BluRay.x264.DTS-FGT [9,32 GB]
díky za překlad máš v plánu i pokračování Eleven Days, Eleven Nights 2?
Někdy jo já to zhlédl bez, za mne promarněnej potenciál podobná slabota jako Talk to me jen ne tak b
Ďakujem, veľmi si cením tvoj čas nad prekladom :)
Skúsil som to na videu cca. 10min vo virtuálke s 1 GB VRAM a trvalo to asi tak tiež 10 min. A výsled
A co vůbec říkáte na tu novou verzi Subtitle Edit 5? Jsou tam nějaký AI funkce k automatickýmu časov
The.Housemaid.2025.2160p.UHD.BluRay.REMUX.DV.HDR.HEVC.TrueHD.7.1.Atmos-PiRAMiDHEAD
Táhni, debile.
Zdravím, nechce někdo dopřekládat S02 Maxton Hall? Překlad tady skončil u S02E03, přitom zbývající d


 


Zavřít reklamu