Knuckledust (2020)

Knuckledust Další název

Doupě rváčů

Uložil
K4rm4d0n Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 25.6.2021 rok: 2020
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 246 Naposledy: 31.7.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Blu-ray / BluRay / BDRip / BrRip Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Ripnuto z VOD.
Překlad: Jaroslav Heřmanský

Sedí např. na:
Knuckledust.2020.1080p.BluRay.x264-GETiT
Knuckledust.2020.720p.BluRay.x264-GETiT
Knuckledust.2020.BDRip.x264-GETiT
Knuckledust.2020.1080p.BluRay.H264.AAC-RARBG
Knuckledust.2020.1080p.BluRay.x265-RARBG
Knuckledust.2020.720p.BluRay.H264.AAC-RARBG
Knuckledust.2020.720p.BRRip.XviD.AC3-XVID
Knuckledust.2020.BRRip.XviD.AC3-XVID
Knuckledust.2020.BRRip.XviD.MP3-XVID


https://www.csfd.cz/film/950882-doupe-rvacu/prehled/



Pokud se vám film líbí a chtěli byste ho nebo i tvorbu dalších takových podpořit, zvažte podporu zakoupením přístupu na VOD portál.
IMDB.com

Titulky Knuckledust ke stažení

Knuckledust (CD 1) 0 B
Stáhnout v ZIP Knuckledust
titulky byly aktualizovány, naposled 25.6.2021 10:59, historii můžete zobrazit

Historie Knuckledust

25.6.2021 (CD1) K4rm4d0n  
25.6.2021 (CD1) K4rm4d0n Původní verze

RECENZE Knuckledust

28.6.2021 7:25 game5 odpovědět
bez fotografie
Dík :-D Sedí na Knuckledust.2020.720p.WEBRip.800MB.x264-GalaxyRG[TGx]
26.6.2021 11:07 stefanik odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
25.6.2021 20:15 Mares34 odpovědět
bez fotografie
díky
25.6.2021 16:28 pabloking Prémiový uživatel odpovědět
Díky Ti!
25.6.2021 15:48 grofff odpovědět
bez fotografie
Díky!
25.6.2021 13:42 Stik odpovědět
Dík
25.6.2021 12:38 subrtcd odpovědět
bez fotografie
Díky.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Díky za překlad.
Já byla ráda, že jsem našla aspoň titulky. :-D :-D To brzo někde vyleze.
Film už přes měsíc CZ titulky má, takže spíš je třeba podívat se i někde jinde než tady. Vyhledat si
Pá-so byl vypočtený automaticky, v so večer jsem začal překládat (jak jsem předtím psal v poznámce)
Ano Vojto, ale včera to tam nebylo, proto to vysvětlení.
Zde je překlad "uvedený"
Ahojte. Přináším aktuální informace. Můj původní plán byl, že stihnu dodělat chybějící díly Walkera
Seriál byl kdysi nadabován až do 2. série zbytek ovšem zůstal dostupný pouze v angl. jazyce a spoust
Ahoj, daří se překlad? :) Moc díky, že ses toho ujmul :)
Přimlouvám se za překlad. Děkuji :-).Na translator tady není nikdo zvědavý.tohle si odpusť, prosímKdyby se někdo nudil :)
Když byla Dolly ještě mladá. Kdyby měl někdo chuť, tady jsou EN titule.
Neměl by na to někdo náladu teď v létě? :)
Tady bych chtěl mít taky možnost "přidat díly(nahrát celou řadu najednou)" když už nahrávám kompletn
Našel. ale nechápu, proč to tedy není i samostatně v kolonce Nahrát Titulky.
Pokud bude překladatel potřebovat, mohu dodat potřebná videa. ;)
A to jsi našel kde? Já když kliknu na nahrání titulek tak tam mám jen toto.
https://premium.titulky.com/?action=addparts
Já tedy nepřišel na to, jak nahrát více titulků najednou k seriálu.
Okay, projel jsem všechna česká uložiště a mnoho zahraničních uložišť/stránek s novinkami/torrentů.
:D Já viděl jen první dva díly a vzdal jsem to. Big Sky je úplně jiný level.
Ať už ten Walker skončí.Díky, jsem rád, že to někoho zaujalo.
Prosím....už zase se točí filmy a je třeba překládat. Tak jestli to někdo dokážete tak do toho....Já
tak proč nejdeš do kina?
Nemáš nějaký odkaz na rip? Nikde to nemůžu splašit...
vypočtený stav překladu - Podle odhadu data dokončení se procenta automaticky vypočítávají.