Kyle XY S03E01 (2009)

Kyle XY S03E01 Další název

Kyle XY S03E01 3/1

Uložil
hlava Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 15.1.2009 rok: 2009
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 2 287 Naposledy: 20.12.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 367 449 308 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Kyle.XY.S03E01.HDTV.XviD-DOT Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky Kyle XY S03E01 ke stažení

Kyle XY S03E01
367 449 308 B
Stáhnout v ZIP Kyle XY S03E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu (sezóna 3)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Kyle XY S03E01

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Kyle XY S03E01

23.7.2015 20:42 marekfvt odpovědět
bez fotografie
prosim neviete kde najdem kyle xy S03E01 nemožem ho nikde najst :-(
uploader24.1.2009 10:57 hlava Prémiový uživatel odpovědět
titulky k e02 jsou, ale na titulky.com je jeste od vcera neodklepli :/
takze tak jako to pisu i do titulku - doporucuji http://kylexy.hlava.org pro aktualni info a titule
22.1.2009 2:52 X-Mac odpovědět
bez fotografie
Thank jů very můch :-)
21.1.2009 16:05 Matthew99 odpovědět
díky moc, bál sem se ze titule, nevyjdou, že serial neni tolik známý ;-) jeste jednou dik
20.1.2009 19:48 Leonardis odpovědět
bez fotografie
už máš titulky k s03e02 kyle xy? Dík za odpověd
16.1.2009 20:11 Meg.x odpovědět
bez fotografie
moc dik, uz jsem na ne cekala ;-)
16.1.2009 17:40 Leonardis odpovědět
bez fotografie
Hlavo si fakt hlava a pro mě borec seriál je dobrej a ty titulky od tebe jsou taky dost dobrý. tak hodně uspěchu.
16.1.2009 17:39 Leonardis odpovědět
bez fotografie
Hlavo si fakt hlava a pro mě borec seriál je dobrej a ty titulky od tebe jsou taky dost dobrý. tak hodně uspěchu.
16.1.2009 1:36 Grandor odpovědět
bez fotografie
GJ men !
uploader15.1.2009 21:44 hlava Prémiový uživatel odpovědět
diky za diky :-) jsem rad, ze je o titule zajem
15.1.2009 17:14 Jacobcz odpovědět
Hlavo patris do TOP 5 mich prekladatelu a neboj patej nejsi :p
15.1.2009 12:01 salicek odpovědět
bez fotografie
super díky za rychlost .-)
15.1.2009 10:15 jukab odpovědět
bez fotografie
Diky za Vaši práci!
15.1.2009 9:55 Valkyre odpovědět
bez fotografie
Diky moc, doufal jsem ze zase budes prekladat :-)
15.1.2009 8:10 pol111 odpovědět
dik :-)
15.1.2009 3:34 riffer odpovědět
bez fotografie
Díky:-)
15.1.2009 1:16 lrd odpovědět
bez fotografie
diky
15.1.2009 0:53 magori odpovědět
bez fotografie
Dííík.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Ten TELESYNC je slušná kvalita, dneska viděno v kině takže už si počkám ale mít normální titulky tak
Díky šéfe :-)
Díky. Proto jsem se ptal. ;-) Už jsem sem delší dobu nic neukládal, tak už si nepamatuju, jak to tu
Díky moc
Díky, 1. dílu jsem dal 4 hvězdy , tak jsem zvědav i na 2.
Taky moc díky
Do tretice ešte táto verzia. Stille.Freundin.AKA.Silent.Friend.2025.1080p.BluRay.DDP5.1.x264-Opal [2
Stille.Freundin.AKA.Silent.Friend.2025.1080p.BluRay.DDP5.1.x264-M4iO [17,4 GB] Anglické titulky od u
VoD 12.06.2026Bolo by mozne to doprekladat?Děkuji za zájem to přeložit.
Speed.Demon.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KHN
VOD 23. června
Morfeusz S01e01 2160P Skst Web-Dl Dd 5 1 H 265-Playweb ma cz/sk titulky
Ďakujem Ti že prekladáš aj druhú sériu...maj sa dobre.ahoj
Jseš jednička.titulky su uz na VODDíky.
Vďaka! Montreal.ma.belle.AKA.Montreal.My.Beautiful.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-BULMA [7,79 G
Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Pevne dúfam, že si to nikto nepozrie v tejto ohavnej kvalite.
Zrejme ste prehliadol. Tu sú https://premium.titulky.com/?action=detail&id=427063
Obsession.2026.1080p.TELESYNC.x264-UNiONMoc Ti děkuji.
ne, duplicitní uploady nemají valného užitku, vlastně jsou kontraproduktivní. vlastně platí, že čím
2. 6. 2026 krátce po 19. hodině jsem nahrál titulky k filmu Seltsimees laps (The Little Comrade), kt
In.the.Grey.2026.HDR.2160p.WEB.h265-GRACE Source: ITUNES
co pořád po Tominovi prskáte,čekejt až to bude a HOTOVO!je to velice dobrý překladatel,tak se to dá
Pitfall 2025 WEB H264-CinemaCityProsím pekne o preklad. Ďakujem :-)